倍可親

淺談列夫托爾斯泰的「安娜卡列尼娜'女主角安娜

作者:sissycampbell  於 2013-12-1 14:16 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:讀書與聽音樂心得|通用分類:愛情婚姻|已有33評論

關鍵詞:安娜, 列夫, 托爾斯泰, 卡列尼娜, 斯基



   列夫.托爾斯泰生於1828九月九日,輝煌又孤獨地一生.俄羅斯史上空前絕後的大師,出身名門."安娜.卡列尼娜"是他一部白璧無瑕的藝術珍品.
安娜.卡列尼娜是講一個青年貴族夫人的悲劇.她被上流社會的虛偽,冷酷的道德扼殺.但是也譴責了她為個人的感情破壞了家庭.
就我個人的看法,安娜嫁給了一個她並不愛的,大她八歲,有權,又勢又有錢上流社會的政客,育有一子阿廖沙.她有舒適的生活,高雅的社會沙龍,是彼得堡和莫斯科有名的美人,在上流社會受到其他貴夫人的崇拜和尊重.應該說她是一個"幸福"的尊貴的夫人.

   就在這樣的生活背景下她的心靈深處,實際上是極度孤獨,空虛的,渴望被愛,而她的丈夫是一個無情無義,過著極為循規蹈矩的,枯燥的政客生活.

   安娜忍受著被冷落的痛苦,無趣生活著,這就給她一個一見到亦然是上流社會的青年花花公子軍官弗隆斯基就一見鍾情的機會.開始安娜還理智的躲避佛隆斯基的誘惑及追求,然而實際上那顆孤獨的女人的心已被俘虜..她終於陷進無底的深淵--情網.走上了一條斷送了自己後半生的道路.安娜墜入情網再也無力拔出來.她用整個的靈魂,甚至生命去愛那青年的軍官弗隆斯基。為了他,安娜背叛了她從沒愛過的,但是她的丈夫,放棄了上流社會豪華的生活,只想擁有弗隆斯基的愛情就夠了。並希望他的情人,像她一樣的放棄所有的一切與她生活在一起.

   然而當時俄國上流社會的軍官少爺怎能脫離那多彩多姿的社交活動呢?他怎能放棄一切去陪伴她一個人呢?他是個男人.是個軍官,不可能過著與社會脫節的生活.即使安娜為他生了一個女兒.他們中間出現了看不見的分歧.對弗隆斯基來講,瘋狂的愛戀高峰過去了,但安娜卻依然如故。當安娜獨自留在房間的日子越來越多時,她的腦子開始時清楚了.沒有男人能為她付出一切,生活中,她為了他,失去的太多了。其中也包括她原配的丈夫,及兒子,自己的家庭。還有儘管她曾經不屑的社交生活.她感到被生活拋棄了,被社會拋棄了,被弗隆斯基拋棄了.她意識到自己前途一片黑暗.失望,悲傷,痛苦糾纏著她。曾是那末高貴的夫人,而如今卻變成愛情的奴隸.她與弗隆斯基的感情糾紛成了惡性循環的圈子,她的糾纏越多,弗隆斯基越是徘徊在外面,直到安娜聽到有傳言弗隆斯基與某家小姐在談訂婚之事.安娜徹底的崩潰了。她迷茫地走在鐵路邊,滿目的黑暗,她躺了下來,,她躺在鐵路上,火車從她的身上穿過去,香消玉殞...她為愛情犧牲了一切包括生命.一切歸於寂靜.

我讀這本書大約四到五遍.我同情安娜.卡列尼娜.為了爭取自由的生活,為了得到真愛,她付出了生命的代價.但是她看錯了人,她沒看透人的自私.她不值得.....我為她悲傷,黯然傷神,流淚.我想今日的婦女不再會再有走安娜的路吧?

高興

感動

同情

搞笑
1

難過

拍磚

支持
4

鮮花

剛表態過的朋友 (5 人)

發表評論 評論 (33 個評論)

回復 越湖 2013-12-1 14:36
「……今日的婦女不再會走安娜的路吧?」
當然有,但那絕對是奇聞。相反地,今日的婦女現實多了。
回復 sissycampbell 2013-12-1 14:50
越湖: 「……今日的婦女不再會走安娜的路吧?」
當然有,但那絕對是奇聞。相反地,今日的婦女現實多了。
謝謝越湖,我同意你的意見。安娜的生活實際上是很空虛的。他們那個時代和社會對孩子好像沒有我們的人那末看重。有家庭教師負責了整個的幼兒教育。所以年輕的媽媽能有甚麽想頭呢?即使宮廷內部也淫亂得很。你一定看過」風流女皇葉卡特琳娜「這本書。她有多少面首?
回復 jc0473 2013-12-1 16:56
滿身樟腦味兒的花瓶
回復 sissycampbell 2013-12-1 17:29
jc0473: 滿身樟腦味兒的花瓶
太古老了?還是保存得太好了?
回復 Arnika 2013-12-1 18:01
按當今國內的標準,安娜嫁的好,絕不會主動離婚。心情不好就多買幾個包,只要別人羨慕就好。
回復 sissycampbell 2013-12-1 18:14
Arnika: 按當今國內的標準,安娜嫁的好,絕不會主動離婚。心情不好就多買幾個包,只要別人羨慕就好。
說的太對了。甚麽都有了就玩吧。弄得死的那麼難看。不值,為一個花花公子。
回復 fanlaifuqu 2013-12-1 19:38
幾乎已經把她忘了,謝謝又讓我回到了許多許多年前。
回復 黃笑吾 2013-12-1 21:11
安娜是個不滿足自己的美好生活,又折騰不出來個理想生活,最後自己毀滅自己的典型。
好多人同情她,只限於感嘆,絕不會對現實中的這種人施以援手,多半會落井下石。就好像同情乞丐,但是不當街捐款一樣。我認為作家是個偉大天才,不過寫得有點兒啰嗦。今天,誰還會去看80萬字的小說?
回復 越湖 2013-12-1 21:45
sissycampbell: 謝謝越湖,我同意你的意見。安娜的生活實際上是很空虛的。他們那個時代和社會對孩子好像沒有我們的人那末看重。有家庭教師負責了整個的幼兒教育。所以年輕的媽媽 ...
那個年頭,空虛的還是居多的吧。
其實即使今天,有了這許許多多各種書籍,媒體,運動……,還是有不少人感到空虛的。。。
回復 越湖 2013-12-1 21:48
黃笑吾: 安娜是個不滿足自己的美好生活,又折騰不出來個理想生活,最後自己毀滅自己的典型。
好多人同情她,只限於感嘆,絕不會對現實中的這種人施以援手,多半會落井下 ...
「我認為作家是個偉大天才,不過寫得有點兒啰嗦。今天,誰還會去看80萬字的小說?」
確實如此。這本書讓我今天看的話,除非有人用槍指著我,不然我是不會去翻它的。
回復 黃笑吾 2013-12-2 00:42
越湖: 「我認為作家是個偉大天才,不過寫得有點兒啰嗦。今天,誰還會去看80萬字的小說?」
確實如此。這本書讓我今天看的話,除非有人用槍指著我,不然我是不會去翻它 ...
此書的偉大意義在於:作家用輕描淡寫,實際上細緻入微地反映了俄國的社會生活,不像中國等國家的太監類作家,就知道粉飾太平和逃避現實。
今天,中國的太監作家還有一堆,只不過老百姓沒心思看他們的太監類虛假,為皇帝歌功頌德的偉大作品。
回復 病枕軛 2013-12-2 02:19
黃笑吾: 此書的偉大意義在於:作家用輕描淡寫,實際上細緻入微地反映了俄國的社會生活,不像中國等國家的太監類作家,就知道粉飾太平和逃避現實。
今天,中國的太監作家 ...
老黃有些激憤哦~     喜歡你旗幟鮮明的個人觀點~
回復 病枕軛 2013-12-2 02:20
《安娜》高中的時候花了一個暑假,可連一半都讀不下去,不知道是不是因為翻譯的原因。。。不過喜歡各類因此改編的影視劇。。。
回復 sissycampbell 2013-12-2 06:12
fanlaifuqu: 幾乎已經把她忘了,謝謝又讓我回到了許多許多年前。
問候fan先生,我有時對我感興趣的書反覆的讀,品。現在四冊長的書,我也看不下去了。我已為就是我自己有這現象呢。fan先生周日快樂!
回復 sissycampbell 2013-12-2 06:19
黃笑吾: 安娜是個不滿足自己的美好生活,又折騰不出來個理想生活,最後自己毀滅自己的典型。
好多人同情她,只限於感嘆,絕不會對現實中的這種人施以援手,多半會落井下 ...
黃先生好!謝謝光臨。我沒讀過原版,不懂俄語。但是那翻譯版,確實很羅嗦。例如「她看見他以前他已經看見她」像是繞口令。
安娜的精神生活並不美好,也可能您以為是奢求。我覺得她之所以能愛上佛隆斯基,有精神空虛的原因。我同情她後期的處境。。太尷尬,太痛苦。
回復 sissycampbell 2013-12-2 06:21
越湖: 那個年頭,空虛的還是居多的吧。
其實即使今天,有了這許許多多各種書籍,媒體,運動……,還是有不少人感到空虛的。。。 ...
樂趣要自己找,生后就這麽一段。若在發愣中過去,不如找點有意思,自己喜歡的事做。若說沒有一點快樂趣,那就出家吧!
回復 sissycampbell 2013-12-2 06:26
黃笑吾: 此書的偉大意義在於:作家用輕描淡寫,實際上細緻入微地反映了俄國的社會生活,不像中國等國家的太監類作家,就知道粉飾太平和逃避現實。
今天,中國的太監作家 ...
中國任何一點指責皇帝的書都被禁了,嚴重的要入獄,甚至掉腦袋。只好寫歌功頌德的書了。不如拋開政治,寫點現實生活中的樂子。雖不高雅卻無危險
回復 sissycampbell 2013-12-2 06:32
病枕軛: 《安娜》高中的時候花了一個暑假,可連一半都讀不下去,不知道是不是因為翻譯的原因。。。不過喜歡各類因此改編的影視劇。。。   ...
蘇聯,英國都有拍攝過電影。有西方的大影星,為自己未能拿到安娜這個角色而終生遺憾。
回復 越湖 2013-12-2 11:26
黃笑吾: 此書的偉大意義在於:作家用輕描淡寫,實際上細緻入微地反映了俄國的社會生活,不像中國等國家的太監類作家,就知道粉飾太平和逃避現實。
今天,中國的太監作家 ...
時代不同。紅十月後的蘇聯作家又不同了。
回復 越湖 2013-12-2 11:27
sissycampbell: 樂趣要自己找,生后就這麽一段。若在發愣中過去,不如找點有意思,自己喜歡的事做。若說沒有一點快樂趣,那就出家吧! ...
俺塊頭大,吃得多,沒有一個廟敢收留的。
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-26 14:00

返回頂部