倍可親

新解《論語》十一先進26(3)進邦說【一】

作者:老寒腿7979  於 2025-9-13 22:08 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:新解論語|通用分類:文史雜談

關鍵詞:論語, 孔子

新解《論語》十一先進26(3)進邦說【一】2019-04-12_19點場
視頻講座:
                https://www.youtube.com/watch?v=xSHQiPaETkA&list=PLIIlVXhpt_DxGO7gZ5tiDmP3g6yntHig0&index=134&t=1497s


相關文案:

主話題:(二十六)(3)、進邦說【一】

解析:《論語》第十一篇:先進之——

(二十六)(3)、進邦說——

        三(三位)子(聽課)者(之人)出(出去,出門,出教室),曾皙后(次序在末尾;落後,遲延)。曾皙曰:「夫(這,那)三子者之言(發言)何(怎麼樣)如(如此這般)?」

        子曰:「亦(也,也就是)各(各自,每個人)言(表達,抒發)其(自身,個人)志(志向;志願;見解,心得)也已(太,過)矣(了)。」

        (曾皙)曰:「夫(這,那)子(先生)何(為什麼)哂(客套微笑)由(正式學生;居於高位;先天資質或境遇起點高;憑藉,起點;人名乃誤讀)也?」

        (先生)曰:「為(治理)國(國家)以(用,拿;在,於)禮(公共秩序與公序良俗;公義大道),其(他,指路同學)言(發言;觀點,見解)不讓(禮讓;指推舉、尊崇禮法;讓於禮),是(這)故(緣故)哂之(他,指路同學)。」

        (曾皙問:)「唯(單單,只是;那麼)求(因地位低下、條件所限、先天不足而努力為之者;人名乃誤讀)則(原則,規範)非(不是)邦(治國)也與(同「歟」)?」

        (先生說:)「安(哪裡,怎麼)見(看得出,顯現出;見得)方(地方行政管理)六七十(六七十:六七成,十分之六、七;指管轄權)如(到,往,及;指政績,行政效果)五六十(五六十:五六成,十分之五、六)而(卻)非(不是)邦(治理國家)也者(中層管理者)?」

        (曾皙問:)「唯赤(空,光著,露著;指沒有資格,毫無憑藉和依據;人名乃誤讀)則非邦也與?」

(先生說:)「宗廟(宗廟:氏族和國家禮儀)會(聚合,合在一起;恰好,正好)同(跟;共同),非(不是)諸(眾,許多)候(爵位第二等;泛指達官貴人)而(卻)何(什麼)?赤也為(做,作為;充當)之(這,那)小(排行最末,地位低),孰(誰,哪一個)能(能夠,夠得上,配得上)為之大(排行第一,極,最;地位高)?」

 

                                                                                                                     

——(完)


評論 (0 個評論)

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-9-19 08:39

返回頂部