倍可親

新解《莊子》二十六庚桑楚5庚愁說【一】

作者:老寒腿7979  於 2025-8-27 21:45 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:新解莊子|通用分類:政經軍事

關鍵詞:莊子

新解《莊子》二十六庚桑楚5庚愁說【一】2022-02-13-20-點場

視頻講座:

              



相關文案:

主話題:庚愁說

解析:《莊子》二十六、庚桑楚之、——

(五)、庚愁說——【一】南榮趎贏(滿,足,多)糧,七(斷絕,使淹沒不聞;忽視)日七夜至老子之所。老子曰:「子自楚之所來乎?」南榮趎曰:「唯。」老子曰:「子何與(以)人偕(共同,一起)來之眾也?」南榮趎懼然顧(通「雇」:雇賃)其後(主)。老子曰:「子不知吾所謂(認為)乎?」南榮趎俯(低頭)而慚,仰而嘆曰:「今(金)者吾忘(捨棄)吾答,因(依靠)失吾問。」老子曰:「何謂也?」南榮趎曰:「不知乎,人謂我朱愚(蒙蔽);知乎,反(販)愁我軀。不仁(感覺靈敏)則害人,仁則反愁我身;不義則傷彼,義則反愁我己。我安逃此而可?此三言者,趎之所患也,願因(依靠)楚(鞭撻)而問之。」老子曰:「向(通「饗」:鬼神享用祭品;通「享」)吾見若(順應)眉睫之間,吾因(順,沿)以(通「已」:停止)得(感恩)汝矣,今(金)汝又(有)言而信之。若規(劃分,圈佔)規然若喪父母,揭(拿,持)竿而求諸(之於)海也。女(柔弱,矮小)亡(喪失)人哉,惘(精神恍惚,悵然失意)惘乎!汝欲反(販)汝性情而無由(辦法)入(交納),可憐哉!」

即那處於坐南朝北之下位而以奸佞諂媚伎倆迷惑權貴以達到其投機鑽營之寄生目的者帶上充足之錢糧學費,沒日沒夜趕路而到達那沉溺於老練修仙者之居所。那老練修仙者問:「你從那苦楚自虐戒欲及似桑蠶吐絲之犧牲奉獻以償還神主恩德者之處而來嗎?」該投機寄生者說:「我對那奉神教主之言乃惟命是從。」

老練修仙者再問:「你為何要對我行以凡間人事之禮節而一起帶來這麼多錢糧貢品呢?」投機寄生者驚懼於被對方識破其雇賃行賄而反客為主之嫌疑。老練修仙者又問:「你認為自己把握不住錢財而有意抵禦其誘惑而攜帶家資一起投奔於我嗎?」投機寄生者先是羞愧低頭,然後抬頭嘆服說:「只有抵禦錢財之誘惑而捨棄且交由主子掌管才能有效抵禦私心及報答主子,奴才要想全心全意依靠仰仗主子便要主動喪失自主及作主之性能和資質而自覺抵禦攬權問政之理念。」老練修仙者追問:「你認為自己承受得了被作主或被管理嗎?」投機寄生者說:「我不能自主也無能作主而只能被主,俗人都說我在公位行私權而蒙蔽朱紅筆批之公權力;我身為管理下級且被上級管理之官員,而我卻憂愁管不了自己之軀體乃既像追逐金錢之商販又像被販賣之商品。我如果不感覺靈敏於買賣人權之原則便是妨害他人之主權,我如果感覺靈敏於買賣人權之原則便會憂愁自身淪陷於販賣且被販賣之中;

 

——(待續)


評論 (0 個評論)

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-9-1 03:53

返回頂部