主話題:叔于田
解析:《詩經》一、國風(七)、鄭風之、——
77、叔于田——叔(拾取,採摘)於(與)田(畋tián:狩獵)【犯】,巷無(不)居人【全】。
豈(怎麼)無(不)居人【可】?不如(比)叔也【勞】。
洵(Xún確實)美(贊)且(jū眾)仁(感覺靈敏)【奴】!
叔於狩【犯】,巷無(不)飲酒【養】。
豈無飲酒【醉】?不如叔也【勞】。
洵美且好(完成)【畜】!
叔適野【偷】,巷無(不)服(穿衣)馬【無】。
豈(應當)無服馬【本】?不如叔也【勞】。
洵美且武(繼承)【具】!
即食草動物之採摘與食肉動物之獵捕乃類同土匪騙子之侵犯劫掠,城鄉街巷所居住者不一定全是人。
居民怎麼可能不是人?因為有勞動者之社會地位比不上採摘類型之牲畜。
確實有私禮迷信之學說讚美群眾而使其思想感覺靈敏於畜品奴性!
食草動物之採摘與食肉動物之獵捕乃類同土匪騙子之侵犯劫掠,城鄉街巷有不喝酒也沉醉於被收養者。
不喝酒怎麼會醉呢?因為有勞動者之社會地位比不上採摘類型之牲畜。
確實有私禮迷信之學說讚美群眾而使其思想完成於家畜之品性!
採摘者食草動物適合生活在荒郊野外乃類似偷竊或欺騙者,城鄉街巷沒有不穿衣服之牛馬。
牛馬本應當不穿衣服吧?因為有勞動者之社會地位比不上採摘類型之牲畜。
確實有私禮迷信之學說讚美群眾而使其思想繼承於工具之本質!
家養之禽畜既無尊嚴也不自由。
——(完)