倍可親

抄一篇去年的舊文

作者:Draught  於 2013-3-18 01:56 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:|通用分類:詩詞書畫|已有19評論

去年游死亡谷時寫的----試著用小字抄一遍。


死亡之谷,極限之游。

山貧土瘠,神鬼見愁。

偏遠其地兮,險阻其途:

山路崎嶇蟠龍舞,車行上下波起伏。

季候異常兮,高下懸殊:

天奇熱,地極低,溫劇高,鹽池枯。

山無妖冶之多彩兮,唯黃褐與土色繞之四周。

池旁丘上,有此植株:

遠望其灰黃而乏彩,近觸之似枯而實未枯。

早經歲寒,又逢酷暑。

惟其怨天地之不厚而悲傷無已也歟?抑或欣造化之所遇而稍無所憂?

有此山川之厚實博大兮,信彼胸懷必遼闊而悠悠!


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚
2

支持
7

鮮花

剛表態過的朋友 (9 人)

發表評論 評論 (19 個評論)

回復 ymliu 2013-3-18 02:32
清爽靚麗.能不能貼個大點的?
回復 Draught 2013-3-18 02:36
ymliu: 清爽靚麗.能不能貼個大點的?
越看越難看,不值得貼大的了吧。看內容吧,反映了當時的一些心情。
回復 ymliu 2013-3-18 03:22
Draught: 越看越難看,不值得貼大的了吧。看內容吧,反映了當時的一些心情。
略工整些,沒啥大礙.
回復 oneweek 2013-3-18 09:37
老弟寫的不錯。頗有文菜的
回復 Draught 2013-3-18 09:40
oneweek: 老弟寫的不錯。頗有文菜的
啊也,謝一周哥雅賞鼓勵!
回復 oneweek 2013-3-18 09:48
Draught: 啊也,謝一周哥雅賞鼓勵!
老弟最好加上漢語拼音, 因為有些字俺翻來覆去也不認識
回復 Draught 2013-3-18 10:14
oneweek: 老弟最好加上漢語拼音, 因為有些字俺翻來覆去也不認識
原文加上了,漢語拼音還是豬兄自己查吧。
回復 oneweek 2013-3-18 10:27
Draught: 原文加上了,漢語拼音還是豬兄自己查吧。
謝謝。 加上原文認識的字就多了幾個。
感到老弟詩才如屈原, 用了這麼多 兮 字。
俺是外行, 不一定能說到點子上
回復 Draught 2013-3-18 10:34
oneweek: 謝謝。 加上原文認識的字就多了幾個。
感到老弟詩才如屈原, 用了這麼多 兮 字。
俺是外行, 不一定能說到點子上 ...
不管到不到點子,只要是誇俺,俺都照單全收。
回復 心畫 2013-3-20 00:10
很清爽.
回復 horsefly 2013-3-20 03:16
兄寫的很好!
回復 Draught 2013-3-20 06:47
horsefly: 兄寫的很好!
到底是馬飛兄?還是馬虻兄?anyway,謝!
回復 Draught 2013-3-20 06:51
心畫: 很清爽.
嗯?你的名字好,下面有個章子歸你用了。
回復 也味齋亦樵 2013-3-20 07:59
這個寫的有味道,直追古人,欣賞學習!
回復 Draught 2013-3-20 08:06
也味齋亦樵: 這個寫的有味道,直追古人,欣賞學習!
謝樵兄鼓勵-----還差很遠。有些字寫得僵硬的很。
回復 心畫 2013-3-20 22:08
謝謝,我有一個.
我怎能奪人之愛呢?
回復 早安太陽 2013-3-29 07:48
   太雋永秀美了,和你的ID乾旱形象嚴重不符。
回復 tangremax 2013-3-29 09:13
確實古意盎然,學習了。
村裡善書者越來越多了,真好!
回復 Draught 2013-3-29 09:36
tangremax: 確實古意盎然,學習了。
村裡善書者越來越多了,真好!
唐老闆果醬。cheers.

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-27 04:29

返回頂部