變速桿由於磨損,上邊的字跡已經看不清,模模糊糊只能認出一個倒檔的R。
憑經驗我想當然地以為一檔是在R的下邊,直到兩個禮拜后意識到我其實一直用的二檔起步,問題多多,不是今天的話題。
趕緊出發呢。
車子開出停車場,打開手機,找到第一個客戶,Nelson Lumber,再點一下地址鏈接,路線圖跳出來了。
Easy Peasy.
順著導航,20分鐘後到達目的地。
嗯,好像有點不對勁,怎麼是馬路正中間?
拐進旁邊的廣場,停下車,再檢查一遍,沒錯啊。
我那時對GPS和谷歌地圖還不熟悉,心想也許是誤差吧。
不敢打電話問查理,怕他說我笨。
下車來,拿著手機找人問,心想反正就在附近。
問了幾個人都不知道,心裡有些發毛,第一次送貨就出現這樣的事情。
看到一個中年男人,忙又上去詢問。
這次問對人了。
拿過手機,仔細看了看,他說,
「你這個鏈接有問題,Nelson lumber不在這兒,這是St. Albert,Nelson lumber在城裡。」
打開谷歌地圖,輸進Nelson lumber,搜索一下,目的地出來了。
對照一下查理給我的地址,沒錯,是它,再開20分鐘。
「Thank you very much」以後馬上出發,查理那邊電話過來了,問我在哪兒。
我說,路上堵車,馬上就到。
20分鐘,順利到達,建材市場拉木材。
懸著的心放下又提起。
等待裝貨的時候,我在想,到底什麼地方出差錯了。
對照一下地址,沒錯啊,再看後邊的郵政編碼,錯了一個字母。
問題找到了,地址要對,郵編也不能錯。
回到公司,我跟查理說,
「查理,公司系統里Nelson lumber的地址好像不對。」
查理說,
「I know. Just ignore it. It is only for billing purpose."(我知道,不用管它,地址只是開發票用的)
我說,
「Can you fix it?" (你能把它改一下嗎?)
查理反問一句,
「Why? I told you just ignore it." (為什麼,告訴你不用管它。)
我說,
「Charli. We cannot just ignore it. It's wrong. And it is connected with the GPS. Google map brought me to St. Albert this morning." (查理,不能不管,地址連著GPS,早上把我帶到St Albert了)
查理說,
「Don't trust the GPS." (不要相信GPS)
我感覺這個老頭怎麼不講道理,
「Hi Charli. It's nothing to do with the GPS. We have the postal code wrong." (查理,跟GPS無關,郵編錯了)
查理有些不耐煩,
「Obviously you don't know Edmonton." (很顯然,你不熟悉埃德蒙頓)
再說已經沒有意義。
哎,算了,多一事不如少一事,我從心裡飆了一句髒話,
「What the son of a bitch."