倍可親

英語俚語化單詞之朝花夕拾

作者:楊立勇  於 2017-7-8 22:19 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:英文分享

一些常用的俚語化單詞漸漸被特定字母組合固定下來,成為一個約定俗成的單詞。它們依然帶著俚語化的痕迹,像鄰家街坊串門一樣出現在句子當中,透著幾分親切和家常。

1. Let me=lemme(讓我...)
例句:Lemme tell you something.
(讓我跟你說點事。)

2. Going to=gonna(準備)
例句:I'm gonna tell you something.
(我有事講給你聽。)

3. Who's done it=Whodunit(推理小說)
例句: I like whodunit and explorational books.
(我喜歡推理小說和探險類的書。)

4. God damn it=Goddamnit(該死的!)
例句: Goddamnit , I know you ' re out there. (天殺的!我知道你在那裡。)

5. Want to be=Wannabe(模仿者,崇拜者)
例句:"The audience was full of Madonna wannabes"
(聽眾里不乏瑪當娜的崇拜者。)

6. Give me=gimme(給我...)
例句:Gimme more time and I'm gonna give you more of such slangy words.

給我點時間,我會帶給你更多這類俚語化單詞的。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-26 03:00

返回頂部