自從俞敏洪徐小平成為最富有的補習老師以後,各種應試教育名師如雨後春筍般密布神州大地,並蔓延至海外。就拿溫哥華來說,各種爬藤速成班,雅思托福ESL,LPI,SSAT,SAT衝刺強化跳級班,比地產經紀理財顧問還泛濫。
家長花巨資讓孩子去學如何猜題,圍題,如何按照作文模式套句子,分段落,寫出四平八穩千人一面過目即忘的平庸文章。
平庸,是一種比調皮搗蛋還最可怕的特質,也是我最不能容忍的一種特質。
我要求我的學生寫作的目標,就是「語不驚人誓不休」,要有一種「吟安幾個字,捻斷數根須」的刻苦鑽研勁兒。
我要求他們回歸到最基礎的起點:辭彙,短語,句子,段落。我對他們說:如果你無法用一個辭彙,一個片語或一個簡單句子去打動人心的話,那麼你整篇文章是好不到哪去的。
我要求學生先學會用一個簡單的句子來形容某種場景,某種情緒或某種表情。
「用一句話形容一個人生氣的樣子」。
「He is extremely angry.」「He is outraged.」「He is pissed.」
沒錯,無懈可擊。
但千萬人都會說這種話。我要學生學的不是這種誰都能教誰都能學的老生常談。
「His neck is bulged with anger.」(他氣得脖子青筋凸鼓。)
中國學生在寫作中總體會呈現出一些具有普遍性的弱點。其中之一,就像上面例子所凸現的,
不擅長用具象的語言來表述,還是拘泥在那些籠統的形容詞的「舒適區」里走不出來。
所以,我每每強調:化籠統為具體。如果一部電影催人淚下,怎麼說?
當然你可以用一首英文老歌的歌詞來對付:
「Sad movie always makes me cry.」
但不如下面這句簡單明了扼要形象:
「The movie is a tear-jerker.」
這樣的句子讓人感到眼淚幾乎都濺到臉上去。就是要學生能寫出這樣的句子。
「老師,你這麼雲山霧罩的,我聽的腦袋成了一片漿糊。」學生說。
「好。用一句英文把『我的腦袋成了一片漿糊』馬上寫出來。」我霸王強上弓。
「………….」
「My brain is a sluggish swirling lump of cold oatmeal.」
這種句子,是俞敏洪徐小平和新東方都教不了你的。
這種句子,只有在我這裡才能學到。
因為,它們不是來自市場上流行的現成教材,而是來自楊老師多年積累的讀書筆記。
獨此一家,別無分店。