倍可親

「不要相信中國人」商酌

作者:呱呱  於 2014-11-12 08:21 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:移民生活|已有9評論

關鍵詞:中國人, 不良行為, 華人, 信任

在中國時,長輩,親朋常常告誡我們:不要相信別人;父母也時常告誡我們:害人之心不可有,防人之心不可無。有些人很不適應國內那種人際關係氛圍出國了,他們盼望找到一個人際關係簡單,大家互相信任的生存環境。可是出國之後又如何呢?

上周我的一個關係很好的外國客戶因為和我有點爭執,笑著告訴我:不要相信中國人;並且告訴我:是他的一個中國同事說給他聽的。我聽了,很生氣,我說:下次你不要再找我了,也別和我做生意了。他就說:你還是可以信任的。這幾天,我就在想這個問題,這是怎麼回事呢?

首先從我們華人自身找原因,就我碰到的一少部分華人來說,存在著一些國內帶過來的壞習氣:不講誠信,出爾反爾,說謊,吹牛,等等。我做生意,從讓我吃虧上當的對象上來看,華人占的比例就是高些。有些人利用別人的單純與信任,佔小便宜,自以為聰明,可是當外人對我們華人設立了一堵防護牆后,我們找工作,做生意就難了。也就是少部分人的不良行為害了大家。

我很慶幸,到了加拿大,我沒有向小孩灌輸要學得精明一點,要狡猾一點,要防範別人,反而要她待人真誠,充滿愛心,心地寬容;這麼多年一路走來,我們小孩還比較順利,平時暑假打工工作的地方總是要她下次再去;還有的要她推薦熟人,和老闆一起面試其他找工學生;特別是大學還沒有畢業提前一年找到工作單位;我都覺得吃驚,不可思議。其實我覺得我們小孩就是善良,真誠,本色表現,不來虛的,很實在。

如何和少部分有不良習氣的同胞打交道呢?我自己是這樣看的:他們不就是為了佔一點小便宜嗎?讓他們佔好了。一年到頭,最多損失一兩百塊錢吧,不要生氣,氣傷肝,生氣損失更大。不過我是要長記性的,這個人下次就沒交道可打了。和其他人打交道,我還是本著信任的態度,大部分人都還是比較良善的,天天防著人,不是活得很累嗎?

如果我們這一代表現好一點,不要讓別人說:「不要相信中國人」,那我們及後代的日子就會好過一點。

親們,你們說呢?

1

高興

感動

同情

搞笑
1

難過

拍磚

支持
6

鮮花

剛表態過的朋友 (8 人)

發表評論 評論 (9 個評論)

回復 meistersinger 2014-11-12 09:13
他不該說這種話。開玩笑也不可以。
回復 呱呱 2014-11-12 10:49
meistersinger: 他不該說這種話。開玩笑也不可以。
特別是中國人不能給老外傳授這種 「經驗」。
回復 法道濟 2014-11-12 14:08
中國人的毛病應該從政府找原因。我們中國人還是大部分善良的。中國因為政治原因,社會道德水平還停留在200年以前,但責任不在他們,而是政府。「黨風正則民風淳」,此言不虛。
回復 寇一仁 2014-11-12 14:21
不講誠信,人家老蟊賊強調的是;「具體問題具體分析」!------能賴皮就賴皮!
江大媽說;與時俱進!------時過境遷了,你拿我咋的吧?
250郎說是;遊戲規則!-----玩唄!
習小四說;發揚革命傳統!------賴皮一家親!
回復 陳營 2014-11-12 23:01
中國人,是一個族群的統稱,「不要相信中國人」這樣的話永遠是錯誤的。事實上你客戶遇到中國人的你是相信的,遇到中國人的他是不相信了。但是說者無心聽者有意,語言的含義是有環境和背景的,你客戶對特定的中國人用不恰當的語言表達自己的不滿情緒,你聽后提升到對整個中國人的指責高度,也是錯誤的。進而你引申到加拿大的社會狀態,就更離譜了。相信你不是有意貶損誰,但是隨之而來的議論該都不是你所期待的了吧。這個世界上的人沒什麼差別,都是自私的,為了個人私利損害他人利益或名譽是司空見慣了的,中國人中有這樣的人,美國人中有這樣的人,加拿大過人中也有這樣的人,只是很不幸,有人運氣不好就遇到那些品行不好的人,甚至常常遇到,因而言論自由的隨口一說表達情緒的話,傷害了一個族群。我們也會說:日本人真可惡,但不是每一個日本國民都是壞人,同樣的,我們華人,中國人無法改變別人什麼,嚴以律己的做法還是對的。
回復 呱呱 2014-11-12 23:36
陳營: 中國人,是一個族群的統稱,「不要相信中國人」這樣的話永遠是錯誤的。事實上你客戶遇到中國人的你是相信的,遇到中國人的他是不相信了。但是說者無心聽者有意,
同意你的說法。但是如果我們中的一些人或者外人給我們貼上這種不被相信的標籤就非常令人氣憤了。
回復 陳營 2014-11-13 00:17
呱呱: 同意你的說法。但是如果我們中的一些人或者外人給我們貼上這種不被相信的標籤就非常令人氣憤了。
人世間太多不如意,我接觸過非常友善正直的黑人,但是總體上我對這個族群就是改不了觀念,因為太多的負面事情了。不隨意給他人貼標籤是高修養素質的體現,但是面對太多的無聊我們能採取的方法就是:無奈。
回復 野百合 2014-11-13 17:25
信用, 中國辭海應解釋為: 一般中國小市民接人特物的品性, 與政府無關。
回復 maria2011 2014-11-14 09:04
五年前被CA的一個同胞騙了一幅清朝字畫。收到貨后複製一份退回來。錢強行從信用卡拿走了!三年半以前被中國大連的古董商騙了。當時在郵局只付了運費和保險,沒有買國際跟蹤號碼。沒想到收到貨后買家一口咬定沒有收到貨。錢拿走了。最後我根據買家的提供的手機號碼,查出來真實姓名 ,最後還查出來在新浪開的有博客,居然從買家的新浪微博還發現我的貨。經過二次教訓,本人沒有膽量再和同胞做生意了。很奇怪的是這麼多年發往歐洲的貨的從來沒有問題!

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-24 16:38

返回頂部