(此文系轉載,原文寫於2008年年底,在天涯論壇的中醫版)
在經歷了前幾年的「廢除中醫」的大討論后,這些年中醫在中國有悄然復興之態。越來越關注健康的人們發現,中醫強調的是一種生活方式,一種調理和養生。中國在近代深受西方醫療體制的影響,漸漸地將中醫打入冷宮。而在日本和韓國,中醫傳統的保留和發展都是讓人驚訝的,以至於日本人會說:10年後中國人要向我們來學習中醫。」
日本輸入中國醫學最早在秦始皇時期,徐福渡海求仙,攜百工技藝中必有醫藥人員,但史少記載。其後公元414年,朝鮮醫家德來渡日傳授中國醫學;公元562 年吳人智聰攜葯臼、明堂圖、四海類聚方等渡日,正式由中國醫家傳授中醫。自隋唐時期始,日本派出大量留學生、留學僧來中國學醫,中國也有許多醫藥學家包括僧人渡日,交流極為頻繁。日本經過學習、模仿的漫長階段,至江戶時期,逐漸形成了帶有日本特色的漢方醫學,並出現後世方派、古方派、考證派、蘭漢折衷派等學派。明治時代漢方醫學被廢止,它只好在西醫中有祖傳、師承、研究家的醫藥學家中流傳。二戰結束后,日本漢方醫又有復興的趨勢。」
「1956年《漢方臨床》介紹了《人民日報》中醫學記事,並不斷刊載中國中醫進展的最新情報。著名漢方家長澤元夫以「中國漢方醫學動向」為題,連續發表24篇文章介紹中國中醫研究的最新進展。
日本同行有識之士瞄準的是我國現代中醫學,他們逐步認識到日本的漢方醫學的主流古方派,雖然方證簡捷、有利於使用以經方為主的浸膏劑,但較諸中國的辨證論治、隨證加減用藥,在證治上不夠靈活,在某些疾病療效上不夠明顯,在理論上不夠重視探索病因病機,於是他們致力於中醫學的學習與研究。
1965年他們首先翻譯出版了《中醫學概論》,1969年又有秦伯未《中醫學入門》的日譯版本。
上世紀70年代,各地陸續組建了中醫學研究會,成為日本學習研究中國中醫學的最有力組織。
1972年翻譯出版了廣州部隊編寫的《針灸穴位掛圖》,1973年大阪府立成人病中心針麻乳癌切除術成功;1976年翻譯出版了我國教科書《方劑學》、《中醫診斷學》,次年又有《中醫學基礎》的日譯版本;1979年翻譯出版了中山醫學院出版的《中藥的臨床應用》,這些書對日本漢方界影響很大。
1980年東洋學術出版社創刊《中醫臨床》,專門介紹我國的中醫臨床成就,有許多名中醫撰稿,至今已25年,出版100餘號。該雜誌還關注我國的中西醫結合成就,2004年11月該社組織漢方家11人來廣州中醫藥大學研修中醫,主要了解鄧鐵濤教授主持的SARS、重症肌無力、心梗圍手術期治療經驗。1980年上海與神奈川縣結成姊妹城市,上海中醫學院派出中醫學專家,在該縣開設中醫學講座。
1981年我國政府派出講師團包括任應秋、劉渡舟、顏正華、王綿之等名教授渡日講學;其後鄧鐵濤教授也渡日講學,同年在北京又召開了「中日傷寒論研討會」,進行了國家間的交流。
1985年日本東洋醫學會四國支部每年舉辦一次「日中傳統醫學學術交流會」;1986年成立日本中醫研究會,每年邀請名中醫渡日交流經驗。
1987年笹川獎學金提供100名助學金名額以資助留學日本的中國學生,這些學生留日期間參與了中醫的學術交流和講學。1988年北京與東京結成姊妹城市,在日本都立豐島醫院設立了東洋醫學科門診。
90年代以後,日本中醫研究會已達50個以上;舉辦以中醫內容為主的刊物眾多。如《東京中醫學報》、《The kampo》、《傳統醫學》等等。中日兩國學者還共同編著了《中醫學基礎》、《日本傳統醫藥學的現狀與趨勢》。21世紀初,日本引進現代中醫學已達20餘年,日本的中醫學派已經形成,站在導入潮頭的醫學家,正在信心十足地向更深的腹地邁進。」
「早在5年前,日本就聲稱他們的中藥研究超過了中國,最近他們又在國際上提出:只有日本的中藥才最正宗,日本正在籌劃將「漢方醫藥」更名為「東洋醫藥」,並且正在運作,希望獲得世界衛生組織的相關支持。」