倍可親

Love in Mist

作者:JuneRipple  於 2012-12-21 14:01 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:水邊雲角|通用分類:詩詞書畫|已有7評論

關鍵詞:水邊雲角, lost in mist

The memory of the old days thou with me
Comes back at the sight of yellow leaves
How sweet we were like wind set free
Together far into the waters' misty ends

Upon the gusty wind coming without a clue
Thereby I know the summer rose already drooped
In the coldness of Fall still sees old times so true
I wrapped in the worn robe seemly no time passed

Since parting days were difficult to remember
Thou should no forget how words were put
The way I let self wither was only per thou tender
Thou should no ask as everything was in the heart

Within doubt how sweetness and bitterness get along
To love that well I only become that strong

JR - 《水邊雲角》
2012

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
7

鮮花

剛表態過的朋友 (7 人)

發表評論 評論 (7 個評論)

回復 秋收冬藏 2012-12-21 21:08
Be stronger.
回復 JuneRipple 2012-12-22 11:59
秋收冬藏: Be stronger.
It is hard to be strong though.     It may be better to just let it go.
回復 秋收冬藏 2012-12-22 12:04
JuneRipple: It is hard to be strong though.         It may be better to just let it go.
Something's still lingering, which feels like torture.
回復 JuneRipple 2012-12-22 12:05
秋收冬藏: Something's still lingering, which feels like torture.
that is true. so why not stop suffering and choose to forget?
回復 秋收冬藏 2012-12-22 12:11
JuneRipple: that is true. so why not stop suffering and choose to forget?
someone said long long time ago : 抽刀斷水水更流, 不如散發弄扁舟。
回復 JuneRipple 2012-12-22 12:14
秋收冬藏: someone said long long time ago : 抽刀斷水水更流, 不如散發弄扁舟。
也有句歌詞唱的好:兩忘煙水裡。。
回復 jadepython 2012-12-31 22:20
好詩。。真善感啊~~

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-3-29 09:02

返回頂部