倍可親

中國詩壇一地垃圾(六)著名詩人的數數兒詩

作者:元悟愚翁  於 2022-8-30 05:28 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:熱點雜談|已有10評論

以上五篇介紹的都是垃圾詩人。那麼,著名詩人的作品如何呢?

著名詩人雷平陽,一級作家、雲南省作協副主席、國家特殊津貼享受專家、中國詩歌學會常務理事、雲南省政協委員,曾獲魯迅文學獎、華語文學傳媒大獎、人民文學詩歌獎、駱賓王詩歌獎、十月詩歌獎,真是拿獎拿到了手軟。

請看他的代表作:

《瀾滄江在雲南蘭坪縣境內的三十三條支流》

        瀾滄江由維西縣向南流入蘭坪縣北甸鄉

  向南流1公里,東納通甸河

  又南流6公里,西納德慶河

  又南流4公里,東納克卓河

  又南流3公里,東納中排河

  又南流3公里,西納木瓜邑河

  又南流2公里,西納三角河

  又南流8公里,西納拉竹河又南流4公里,東納大竹菁河

  又南流3公里,西納老王河

  又南流1公里,西納黃柏河

  又南流9公里,西納羅松場河

  又南流2公里,西納布維河

  又南流1公里半,西納彌羅嶺河

  又南流5公里半,東納玉龍河

  又南流2公里,西納鋪肚河

  又南流2公里,東納連城河

  又南流2公里,東納清河

  又南流1公里,西納寶塔河

  又南流2公里,西納金滿河

  又南流2公里,東納松柏河

  又南流2公里,西納拉古甸河

  又南流3公里,西納黃龍場河

  又南流半公里,東納南香爐河,西納花坪河

  又南流1公里,東納木瓜河

  又南流7公里,西納干別河

  又南流6公里,東納臘鋪河,西納豐甸河

  又南流3公里,西納白寨子河

  又南流1公里,西納兔娥河

  又南流4公里,西納松澄河

  又南流3公里,西納瓦窯河,東納核桃坪河

  又南流48公里,瀾滄江這條

        ……

這完全是用阿拉伯數字在數數兒啊。這是創作嗎?找本地理書一抄便是。幸虧是三十三條支流,如果是三百多條該有多長的篇幅。古代鄭板橋的七絕名篇《詠梅》雖然也是數字組成,但將大雪飛入梅花的絕美意境描繪了出來,讓人彷彿置身雪海,感受著大雪紛飛的美好。而這首呢,完全是枯燥的地圖說明書。

如此詩作,中央級刊物《詩刊》主編李少君竟然說:雷平陽的詩意味著我們現代詩「走向成熟」了。詩壇泰斗、詩評家謝冕評價說:這首詩體現了「單調中湧現的情景的更迭」和「江流一意向南的堅定」。

實在可笑!


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (10 個評論)

回復 浮平 2022-8-30 07:45
數字詩是有出處的   

一去二三里,煙村四五家。亭台六七座,八九十枝花。

一片兩片三四片,五六七八九十片。
千片萬片無數片,飛入梅花都不見。

Poetry can be used for feelings,meanings,and entertainment。

I wish I could write a poem as creative and fun as he did, but I can't. Mine might be too 'serious' and too dry
回復 浮平 2022-8-30 07:50
Here are another few of mine ---   

Too Dry

Right or wrong topic is dry
At least I just want to try
either you think of why
or you can also apply

Care me not --- 1

Why do you so care
what I want to wear?
Perhaps the main reason is:
Your rights are not so fair.
but jealousy may also play
as you compare.

Care me not --- 2

Why you have so much complaint
about what I want to paint
is it not a pretty pic in your brain
that'd cause you a pain?
or something wrong but you can't explain?
回復 元悟愚翁 2022-8-30 09:15
浮平: 數字詩是有出處的   

一去二三里,煙村四五家。亭台六七座,八九十枝花。

一片兩片三四片,五六七八九十片。
千片萬片無數片,飛入梅花都不見。

Poetr
謝謝指點。我已將這首鄭板橋的《詠梅》引入上面的拙文中。
回復 浮平 2022-8-30 10:57
元悟愚翁: 謝謝指點。我已將這首鄭板橋的《詠梅》引入上面的拙文中。
讀 《瀾滄江在雲南蘭坪縣境內的三十三條支流》----

河流是自然,也是生命,
她有主幹,又有支繁,
孕育著一個個不同的部落,文化,
生生不息,源源不斷。。

向南,向南,又向南。。。
如同倒掛的青松,潺潺舒展。。。
在畫面的方位上是否打破了習慣?

板橋詠梅,平陽繪松,
古有奇才,今出高人。

謝謝分享。

       
回復 goofegg 2022-8-30 16:41
浮平: Here are another few of mine ---   

Too Dry

Right or wrong topic is dry
At least I just want to try
either you think of why
or you can
哎,深藏不露,讓你露還遮遮掩掩。
我那首魚水之歡看能不能幫我翻譯下,我自己翻譯的參差不齊很不滿意,只能是意思轉過去湊合著看。
你一定有水平翻譯的整齊還耐看並讀著舒坦,英文版權歸你,嘿嘿,類似唐璜那樣的傑作,翻譯成中文後,我覺得大功應該歸穆旦,可是誰又能這麼關注穆旦產生了唐璜在中國的效果和影響力呢。
回復 goofegg 2022-8-30 16:47
作者別盯著官媒和官協的流俗甚至惡俗化。他們就一個小圈子在那自嗨,民間高手多的很,特別是網路時代,官媒和官協沒法限制文化的傳播範圍和發展的水平了。
我這圈外的都藐視這些官協的水平呢,更不要說圈內的高人了。推薦多進這裡看,我也是才進沒幾天,大觀園一樣,只是影響力小而已,但是裡面的也算是自嗨,但是嗨的有水平,不跟那些惡俗的一起玩而已:
https://www.52shici.com/index.php
回復 浮平 2022-8-30 19:48
goofegg: 哎,深藏不露,讓你露還遮遮掩掩。
我那首魚水之歡看能不能幫我翻譯下,我自己翻譯的參差不齊很不滿意,只能是意思轉過去湊合著看。
你一定有水平翻譯的整齊還耐
詩歌不太適合隨便翻譯成其它語言,因為它是與文字,地域文化,個人色彩最敏感相關的抽象表達形式。舉個例子:賈淺淺 【我的娘】 翻譯成什麼呢?
回復 goofegg 2022-8-30 20:43
浮平: 詩歌不太適合隨便翻譯成其它語言,因為它是與文字,地域文化,個人色彩最敏感的表達形式。舉個例子:賈淺淺 【我的娘】 翻譯成什麼呢?
嗯,所以能翻譯出來的並能更傳神且錦上添花的相當不容易。穆旦翻譯的唐璜和原詩你可都看過?原詩我沒看過,即使看也看不懂,你可以比較下
回復 浮平 2022-8-30 22:34
goofegg: 嗯,所以能翻譯出來的並能更傳神且錦上添花的相當不容易。穆旦翻譯的唐璜和原詩你可都看過?原詩我沒看過,即使看也看不懂,你可以比較下
如果要比較詩歌的原文原作和翻譯作品,當然需要先學習原作的語言,在都了解的前提之下才有一定的比較意義。

如同看英文的唐詩,最多可以了解一下大意,與自己對每一首唐詩的意境,感受和理解不會完全相同。

藝術就是這麼奇妙,她是多維的,立體的,全方位的個性綻放,也是展現不同性最溫和的形式。
回復 元悟愚翁 2022-8-30 23:44
goofegg: 作者別盯著官媒和官協的流俗甚至惡俗化。他們就一個小圈子在那自嗨,民間高手多的很,特別是網路時代,官媒和官協沒法限制文化的傳播範圍和發展的水平了。
我這
看來,優美詩情在民間。謝謝推薦。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-18 10:26

返回頂部