墨寶烏龍
1984年春節,我回北京探親,我的一個美國朋友,到西安旅遊時,在碑林買了一幅岳飛《滿江紅》的拓片,愛不釋手,托我到北京榮寶齋給他裝裱一下,以便掛起來。
回美前,因為忙亂,到榮寶齋取件時,也沒仔細看,只覺得盒子異常精美。收拾行李,才發現,榮寶齋取回的盒子剛好長了一截,我的行李箱裝不下,於是,只好把盒子打開,看看能不能不帶盒子,或者換一個包裝。無意中,我太太把裝裱好的字打開看了一眼,驚叫著讓我過去,我一看,可傻眼了。從榮寶齋取回來裝裱好的字,根本不是我的《滿江紅》拓片。再仔細一讀,上款是「贈中曾根康弘,錄葉劍英詩」,下面落款是中國當代首屈一指的大書法家啟功。
所幸,盒子長了一截兒,我的箱子又小了一點兒。否則讓我稀里糊塗把這幅字帶去美國,豈不誤了人家的大事。而且真可能開它個國際玩笑。
且不說書贈中曾根康弘和葉帥詩詞,單就啟功大師這幅真跡,就價值連城。這玩笑可開不得。
趕忙返回榮寶齋,奉還烏龍,取回我的滿江紅。(我的《滿江紅》拓片大概只值2塊錢人民幣)
後來和別人談起此事,無不說我傻的,一沒偷,二沒搶,你就一走了之。到了美國,別說賣給中曾根,隨便開個大價錢賣給日本人,保准搶破頭,包你下半輩子不用愁了。(別說烏龍,豈不知,錯印的郵票比正品高出上萬倍的價錢)可咱就傻人一個,樂透砸腦袋上,都不帶醒的,那才叫兩個醫生拾頭驢——沒治。