在以色列時,去死海遊覽觀光。
報名參加了一個當地很有規模和影響的旅行社。
那天我們的團共有6名團員,來自於四個國家。兩位來自法國,兩位來自美國,一位來自德國,我來自中國。
導遊是一位50多歲的老頭,他開來了一輛車身塗有他們旅行社的標誌的中巴車,在特拉維夫的停車場把我們四位接上車,又在途經耶路撒冷時接上另外兩位美國人。
他既是導遊又兼司機,在麵包車的駕駛座的車窗內側改裝了一個麥克風,這樣他在開車時稍微朝前欠欠身子,邊開車邊對著話筒給我們講解沿途的景色,古迹。先用英語講解,然後再用法語重複一遍。
最後經過交談,知道他會講5種語言,有英語,法語,俄語,西班牙語,還有他們的本民族語言希伯萊語。
當他知道我會講3種語言后,他讓我給他教授一些簡單問候語用漢語和日語的表達方式,以便他將來接待來自日本和中國的旅遊者時打招呼用。
導遊詼諧幽默,知識淵博,非常敬業,令我至今難忘!
註:之所以想起以色列的老導遊,是因為上周我攜家人去美國東海岸的歷史名城和尼加拉瀑布旅遊觀光時,帶隊的導遊是一個年輕的華裔小伙,他僅會漢語和英語。我們團40餘人,除過3位日本遊客外,全部是中國人。他用漢語講解,再用英語簡單地解釋幾句。漢語也不是太到位,有天竟然說:「明天早晨的叫床時間是6:30」。
導遊是其所在旅遊公司的名片和活廣告。若這個導遊會講日語的話,那三位日本遊客將會更能全面了解美國的歷史。
我們每一個人的言行舉止也是我們所從屬的種族,國家,地區的名片和活廣告。都將對後來的我們的同類產生或好或壞的影響。
2007-08-14 12:56:35| 分類: 以色列生活拾零