倍可親

情迷亞平寧 - 印象

作者:loneshepherd  於 2013-11-18 04:07 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:情迷亞平寧|通用分類:旅遊歸來|已有12評論

關鍵詞:羅馬, 佛羅倫薩, 威尼斯, 亞平寧, 義大利

我在宮殿中蜿蜒穿行,大大小小數不清的圓拱(archway),裡面站著雕塑或壁畫。其中一個雕塑像極了我崇拜的伽里略,於是崇拜地凝視著,忽然伽里略的嘴唇似乎在動;我以為眼睛花了,揉揉眼睛,這時聽到一個聲音「你幹嘛盯著我看」?吃驚中向後一仰、頭撞到了身後的石柱,接著身上一痛、聽到牧嫂呵斥「瞎折騰什麼、睡覺也不踏實」!


從義大利回來一段時間了,家裡公司事情都不少,不過我似乎還在夢中,尤其是一進入夢鄉就開始神遊:龐貝的斷岩殘壁馬路、威尼斯的小橋大橋河流、羅馬的噴泉廣場神殿、佛羅倫薩的雕塑繪畫莊園,享受則享受了,然而醒來卻是疲憊不堪…


這是牧人第三次到歐洲,前兩次在英國倫敦和法國巴黎雖然印象深刻,卻不似在亞平寧的這半個月、夢牽魂繞不能自拔,也顛覆了牧人許多根深蒂固的觀念。


  • 義大利人的食物構成包含很多北美所謂的「垃圾食品」:乳酪、精粉麵包等等、也不見人們數卡路里,但是那裡鮮有大小胖子,百思不得其解;
  • 義大利的蔬菜、肉類都比北美的好吃,「有味道」,讓人常常想起小時候吃東西的滋味,這是何故?
  • 義大利和中國地處東西兩極,卻讓牧人有似曾相識的感覺:車輛在不分線的馬路上搶行、行人在任何地方橫穿馬路、到處是抽煙的人群(牧人親眼見到工作人員在有兩千年歷史的古羅馬廣場 Roman Forum 的古建築里抽煙,可惜在牧人抽出相機時他從窗口裡縮回去了,不然我會把那張照片寄給義大利文物保護部門)。莫非義大利是歐洲的中國?

遇上這些不懼死的摩托車手你是不是會心驚肉跳?
到羅馬的第一頓晚餐因為胃口不是很好,只點了一個蔬菜雞絲沙拉;端上來時我有些發怵:這麼大一盤如何下肚、況且沒有沙拉醬?撒上橄欖油和醋(見註解),猶猶豫豫地叉了一點,香醇中微含羅勒Basil的苦味、雞絲居然有香味兒(這種雞肉的香味在北美是吃不到滴!),大為驚奇,「怎麼這麼好吃呀」,我嘟囔著忙不迭地把沙拉一口一口放到嘴裡,忽地胃口大開,顧不上禮貌又要求侍者推薦了一款比薩餅。
端上來的比薩餅薄如白紙、邊緣竟有些微糊,上面是薄薄的番茄醬和起司,再上面是橢圓的莫札雷拉乳酪片 (fresh mozzarella cheese) 和新鮮菠菜,掰一塊丟到嘴裡,番茄酸中微咸、乳酪筋滑利口,更奇妙的是酥脆的薄餅居然能品出面的香味,再加上香嫩的起司,口感奇妙無比;不知不覺中一大盤沙拉和一整張比薩餅全下肚了(在牧嫂的一再要求和抗議下也「謙讓」了她幾口,呵呵)。牧嫂和牧人的一致結論是:羅馬的晚餐真好吃。
  • 義大利美食會比中餐好吃嗎?
希望這些疑問在後面會有解答。

是為引子。

羅馬印象
從達芬奇機場拉著行李出來牧嫂和我都有些發懵。雖然兩個月前就在我們的挨拍里裝了意文軟體,不過直到下飛機就記住了這四個詞:Ciao 你好兼再見、Grazie  謝謝、Buongiorno 你好 和 sì 是(不過比起三年前我們兩個單詞闖巴黎來還是有了長足的進步,嘿嘿),於是牧人還是採用在巴黎那一招:需要誰幫忙就點頭哈腰地以Ciao開頭然後就不管不顧地上英文,百分之九十的情況下管用、剩下的百分之十就Grazie一聲再換個人Ciao(其實過了一天才發現義大利人多用Ciao道別,於是換成了 Buongiorno-English-Grazie-Ciao套路,不過那是后話了)。
候機樓大門有穿制服的司機大叔詢問是否需要Shuttle,牧人問多長時間、大叔煞有介事地看了我們酒店的地址然後肯定地說「你是第一站、三十分鐘」。
Shuttle從高速下來后老建築漸漸進入視野,牧人坐在前排忙著照相,看著司機大叔一邊打電話一邊有條不紊地跟大車小車搶道,好不容易車少了、又看到一輛輛摩托車撲面而來、膽戰心驚地正要提醒大叔卻看到那些摩托車魔術師般鑽回屬於自己的車道。接著開始沿一道古老的城牆疾馳,牧人覺得眼熟於是問大叔「這是不是梵蒂岡呀?」、司機大叔肯定地 Si 了一聲。梵蒂岡在Tiber河西而我們的酒店在河東、南轅北轍嘛!看到牧嫂目不暇接地盯著窗外,牧人決定還是好好欣賞吧...

梵蒂岡的城牆

街景

卡皮托山博物館(Capitol Hill)

古羅馬廣場

這個就不用說了吧?

San Giovanni教堂。從我們的酒店可以看到頂上的雕像

羅馬城牆
幾番心驚肉跳、卸下三撥人馬、一個小時以後,終於到了我們住的 Best Western 。牧人跟大叔開玩笑說「謝謝你的免費 Tour,keep the change」,大叔高興極了,忙不迭地跟牧嫂合影。

拿到generous tip的司機大叔笑得很開心

Pilgrim的傍晚

那盤讓我胃口大開的雞絲沙拉

街邊櫥窗

註解: 後來知道,調沙拉用的醋是義大利香脂醋(Balsamic Vinegar),原料是白葡萄汁,比米醋香很多;而橄欖油亦是白松露油 white truffle oil,跟北美市場出售的「extra virgin」橄欖油簡直有天壤之別。松露橄欖油和香脂醋是意式沙拉和麵包的主要調料。

義大利,我們來了!

待續......



高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
11

鮮花

剛表態過的朋友 (11 人)

發表評論 評論 (12 個評論)

回復 北勝街 2013-11-18 09:38
圖文並茂,贊!義大利是個很好的地方,小而精,景點多,歷史悠久。前段時間我常去,也發覺到意國美食很好,當然也少不了價廉物美的紅酒。作為遊客,總覺得外面的東西比久居地方的東西要好,可能是種新鮮感吧。
回復 白露為霜 2013-11-18 10:11
義大利餐很RICH,但人好像並不胖。也許是橄欖油。
回復 loneshepherd 2013-11-18 10:39
北勝街: 圖文並茂,贊!義大利是個很好的地方,小而精,景點多,歷史悠久。前段時間我常去,也發覺到意國美食很好,當然也少不了價廉物美的紅酒。作為遊客,總覺得外面的 ...
義大利葡萄酒又好又便宜,實在過癮。
你說「作為遊客,總覺得外面的東西比久居地方的東西要好」,牧人有同感。
謝謝跟評。
回復 loneshepherd 2013-11-18 10:43
白露為霜: 義大利餐很RICH,但人好像並不胖。也許是橄欖油。
白露博,
義大利的橄欖油北美實在是沒法比,不過牧人家附近最近開了一家義大利橄欖油 店(這裡義大利人很多)、直接從義大利進口不同Flavor的橄欖油和香脂醋,很棒。
回復 meistersinger 2013-11-18 12:24
喜歡義大利。
回復 liuguang 2013-11-19 10:20
游得愜意,寫得精彩!
回復 loneshepherd 2013-11-20 09:00
liuguang: 游得愜意,寫得精彩!
多謝。
回復 loneshepherd 2013-11-20 09:00
meistersinger: 喜歡義大利。
謝謝跟貼。
回復 Giada 2013-11-20 14:25
看著就好吃。
回復 xoyuanfen 2014-1-5 10:27
很多圖片都看不見, 不知能否縮小了再上傳, 大約500x800效果就很好了。
回復 shen fuen 2014-3-21 08:59
no picture...
回復 loneshepherd 2014-3-21 09:06
shen fuen: no picture...
抱歉。倍可親規定的照片尺寸太小,所以多數上傳都失敗了。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-19 07:38

返回頂部