英語十年級的長篇小說是奧威爾寫的《動物農場》( Animal Farm)。一開課,我就警覺地和幾個中國來的新移民同學交換了眼色:什麼小說呀,不是明擺著反對我們社會主義共產主義的黑書嗎?
書里說的的是一個農莊的動物們不堪主人的壓迫,在豬們的帶領下起來反抗,趕走了農莊主;它們建立起一自己管理自已的家園,奉行「所有動物一律平等」的原則;兩隻領頭「革命」的豬為了權力而互相傾軋,勝利者一方宣布另一方是叛徒、內奸;豬們逐漸侵佔了其他動物的勞動 成果,成為新的特權階級;動物們稍有不滿,便招致血腥的清洗;統治者需要迫使豬與原先的敵人-原農場主人結成同盟,建立起獨裁專制;農莊的理想被修正為「有的動物較之其他動物 更為平等」,動物們又回復到從前的悲慘狀況。
老師說,此書不屬於人們所熟悉的那種蘊含教訓的傳統寓言,而是描述蘇聯無產階級革命是如何最終走向獨裁的。
我和大陸來的新移民又交換了一個眼神:幸好不是說中國的事。
書中的豬們都是影射蘇聯革命時期的領袖或幹部,老麥澤(列寧)——豬,提出了動物主義(共產主義)的思想;斯諾鮑(托洛斯基)——豬,動物莊園革命的領導者之一,后被驅逐並宣布為革命的敵人;拿破崙(斯大林)——豬,動物莊園革命的領導者之一,後來成為莊園的領袖。還有許多無名的狗——是在動物農場實施暴力統治的工具,象徵極權主義國家的各種暴力機構。
而鮑克斯——馬,共產主義理念的忠實追隨者,積極響應革命領袖的號召,后被拿破崙(斯大林)賣給宰馬商,象徵著相信「革命理論」的廣大善良群眾的悲慘下場。本傑明——驢,對拿破崙(斯大林)的所作所為始終抱有懷疑但明哲自保,象徵有獨立思想對極權主義有所懷疑但明哲保身的知識分子 ;有一隻愛打扮的大白鵝,影射搖擺性的小資產階級。
書裡面也有人,瓊斯先生是莊園農場的舊主人,影射沙皇尼古拉二世;皮爾京頓先生是另一個農場的主人,影射西方國家;弗雷德里克先生-平徹菲爾德農場的主人,曾經與動物莊園達成買賣協議,後來毀約併入侵動物莊園,影射希特勒的納粹德國。
讀這篇長篇小說一點也不吃力,因為裡面的情節我太熟悉了,比方說領袖「 is always right」。又比方說,革命開始的口號是「all animals are equal」,但是等到豬們掌權后,又加上「but some animals are
more equal than others。」一派要打倒另一派,怎樣捏造一些謊言。還有一些描寫蠻好笑的,台上兩派頭頭搞內鬥,台下的百姓總是對正在發言的那派點頭同意。最可悲的除了那頭被拿破崙(斯大林)賣給宰馬商的老革命群眾 - 馬以外,還有逼打成招下的幾個母雞坦白了她們莫須有的罪行 – 曾夢見過那頭逃亡的豬(托洛斯基)。
我這個財迷對分數也是很看重的,為了爭取B,(A是妄想),就早早晚晚捧著這本書讀呀讀呀,然後寫呀寫呀,先是一段Thesis Statement,然後Paragraph Topic Sentence,再加上Supporting
Sentences。根據老師的要求,寫了好幾篇不同Topic的論文。
老師為了讓我們加深印象,有一天放了動畫片電影《動物農場》。當天夜裡,我做夢來到了動物農場的食堂……
記得1959年兩年級的時候,老師帶我們參觀「共產主義食堂」,那家食堂在一條破舊弄堂里的客堂間內,很多人埋頭吃飯,據說白吃不要錢。但是我對這個破破爛爛的食堂失望透頂,這就是共產主義嗎?
回過頭來講我的夢吧,做夢來到動物農場的共產主義食堂,食堂在上海一條破舊弄堂里,很多豬在埋頭吃飯,坐在領袖豬邊上的一頭專門出鬼主意的豬,抬頭用人的眼神看看我,突然開口說人話了:「這不是卉櫻果嗎?讓你出去一次你就不回家了?打倒叛國投敵分子!」我嚇了一跳,恍惚間記得自己以前確實是住在農場里的,我拔腿就逃,狗們狂叫著追我。。。。。就要咬到我的腳跟了,我醒了。
我很慶幸自己醒了。
我有新畫啦~請幫我的畫加加分吧~