音樂快活人生,升華氣質和情操---紐約堂叔
紐約堂叔
我反覆仔細地欣賞了青歌賽的精彩片段,包括評委們的點評。
我特別注意到一些評委們的評語,包括他們的批評,寄語,反思乃至於疑惑。其中,李心草評委在他的最終發言,以及孟衛東等評委們數次評判發言中,都提到一個「模仿」的問題,民族唱法和美聲唱法以至流行唱法的定位問題。
李心草認為,歌唱家不必以模仿他人為己任,因為各人的嗓音條件是天生的,必須按照自己的特點來做剪裁;同理,民族聲樂也應該有它的獨立性,歌唱家應該借用國外的方法來弘揚民族唱法,唱好中國歌曲。孟衛東則認為,所謂美聲,民族以及流行唱法,他們之間其實並無鴻溝,在歌唱原理上是息息相通的。還有李光曦,郁鈞劍等評委也都提到類似的問題。
他們所關心的,無非還是一個長期以來在中國聲樂界有著不同理念以致爭議的老話題:美聲方法與民族唱法的關係問題;洋為中用的問題。
我想說的是:其實,經過數十年的聲樂實踐,中國人已經擁有了自己的聲樂理論;應該說,屬於中國和中國人的「中國唱法」已經悄然成熟。
那麼,究竟什麼是中國唱法呢?吾認為,以金鐵霖為代表的中國聲樂教育家們創立的中國聲樂理論以及以彭麗媛,李谷一,殷秀梅,戴玉強,宋祖英,閻維文,呂繼宏,董文華,常思思等一大批歌唱家為代表的演唱風格和藝術實踐,構成了中國唱法的全部內容。進一步地,我還以為,中國唱法不但避免了中國人對西洋唱法認知的空泛和籠統,以及對民族唱法適應性的狹隘,而且可以名正言順地進入世界聲樂方法與風格之林,
中國的聲樂藝術,從上世紀20-30年代起,一直處於艱難的起步和摸索之中。直至50年代,中國不但沒有自己的民族聲樂,也基本上沒有自己的歌唱家,更談不上民族的聲樂創作。那個時代的歌唱家,譬如沈湘先生,周小燕先生,他們能夠演唱的中國歌曲,大約只有什麼《夜半歌聲》,《紅豆詞》之類的東西,他們不得不常常聽唱外國歌曲,當時的聲樂教育和實踐被純粹的西洋及美聲所左右,這是沒有辦法的事情。
在後來的歲月之中,特別是在改革開放30年以來,中國聲樂界也迎來了它的春天。中國的聲樂教育,實踐和創作都出現了井噴之勢。而青歌賽則無疑起到了推波助瀾的作用。
這裡,我想舉一個歌唱的特例,來支持我以上的思考。青年歌唱家常思思演唱的《春天的芭蕾》是一首近年來極具人氣的創作歌曲。這首歌只運用傳統的民族唱法是不可能充分完美地演唱的,因此,歌者必須大量地藉助美聲唱法;然而,即使歌者大量地使用美聲的花腔技巧,歌曲本身和演唱都與經典的美聲唱法不同,民族的風格與韻味始終貫穿其中。說好笑一點,聽眾完全沒有從這首歌中聽到外國的麵包牛油味兒。而恰恰是,男女老少沒有了欣賞方面的障礙,都聽得津津有味,並迅速地傳唱開來。於是,我們是否可以說,中國唱法,也是可以是包羅萬象的。然而,萬變不離其宗,中國式的「字正腔圓」是一定不能拋棄的,中國人的欣賞習慣,中國人的內心情感更是要極大地維護的。這些,恐怕都是都是洋為中用的永久課題。
視屏:常思思演唱《春天的芭蕾》。