倍可親

列夫托爾斯泰致沙皇亞歷山大二世的信

作者:belgiumchina  於 2012-1-13 06:09 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:前塵往事|已有1評論

列夫托爾斯泰致沙皇亞歷山大二世的信

                ·楊 明·

此信源自完整的90卷托爾斯泰全集,1928到1956年間編輯,但被大眾忽視,幾乎無人知曉。俄國編輯POPOVA在二十世紀八十年代末在舊書店發現完整的一套,重新編輯出版。托爾斯泰被稱作俄國革命的鏡子,他一生的文學活動,主要是在一八六一年農奴改革至一九零五年革命爆發這個俄國資產階級民主革命時期。托爾斯泰在這時期提出的俄國問題和所達到的藝術高度,使他的作品在世界文壇中佔一流的地位。他的書信集中有與三代俄國沙皇的通信;此信發送后四十三年之後的一九零五年,俄國發生資產階級革命,起義失敗,沙皇軍隊公然槍殺民眾,大失人心;1910年11月10日托爾斯泰逝世,此後又七年,參與第一次世界大戰的俄國爆發十月革命,羅曼諾夫王朝的垮台,沙皇尼古拉二世全家被殺。

列夫托爾斯泰致沙皇亞歷山大二世的信

一八六二年八月二十二日莫斯科

陛下:

七月六日,一個憲兵軍官由國土當局負責人陪伴,當我不在家時來到我的住宅。那時正值度假時期,我家有幾位本地鄉村客人,是一些學生和老師們;還有我姨母和我妹妹;憲兵官員向教師們宣稱他們被逮捕了,他要求他們把隨身攜帶物品和證件交給他,搜查進行了兩天,他們還搜查了學校,食品庫房;根據憲警的說法,他們沒有發現可疑的東西。另外,其它對我客人的冒犯,還得將這種冒犯強加到我本人頭上,我的姨母和我妹妹;憲警搜查了我的辦公室和我妹妹的寢室。當被問倒根據什麼他們要這樣做時,憲警紙面上宣稱是根據最高當局的命令。士兵和憲兵官員在場,證實了這些說法。警官們去過我妹妹的寢室查看了所有文件和日記,然後離去,他們向我的客人們我的家庭成員宣稱他們自由了。他們沒有發現任何可疑的東西。因此他們是我們的法官,我們是否被指控可疑或不自由要取決於他們。憲警並加上一句,他們離去並不意味我們徹底安寧了,他說我們能夠每天都來。我感到奇恥大辱,陛下。這種對我的冒犯毫無道理。我的過去,我的各種關係,我的公開活動和服務,教育人民的相關活動,表達了我深刻觀點的雜誌,用不著破壞別人的幸福和安寧,能夠可以向一切人證明,我不是一個陰謀家,一個宣言的編輯者,或殺人放火犯,除了偶然被冒犯,被懷疑犯罪,除了在社會面前感到羞恥,我不得不苟活在這種持續威脅之下,並作出反應,這到訪在輿論面前完全毀了我,輿論對我至關重要,這是我多年積累的,對我選擇從事的活動不可或缺,也就是創建百姓學校。我尋求人道的情感,我可指控落到我頭上的對象,我不能指控我本人,我從來沒有感到像現在這樣正確;我不認識任何通風報信者,我也不能指控宣判我污衊我的官員們,因為他們多次重複,他們並沒有以個人目的行為,而是以最高當局的指令。為了在政府和國王陛下的人員面前一貫正確,我不能又不願意如此想像,我想這是不可能的:陛下的願望要懲罰無辜的人,讓正當的人們生活在不停地恐慌冒犯和之中;為了知道應究竟應指控什麼人,我決定直達天聽,我只要求一件事,這樣不合法的事不要借用陛下的名義,不然的話應當至少懲罰褻瀆的罪人。

對陛下非常忠誠和非常馴服的

列夫托爾斯泰伯爵

1

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
1

鮮花

剛表態過的朋友 (2 人)

發表評論 評論 (1 個評論)

回復 此山中 2012-1-13 10:24
   哇咔咔,原來還是伯爵啊!幾個小警察就敢在伯爵頭上動土。。。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-3-29 04:48

返回頂部