倍可親

鑒戒

作者:看得開  於 2016-6-27 03:46 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:美國生活|通用分類:博你一笑|已有14評論

關鍵詞:健身房, 中國

今早如常去到健身房在門口簽到時,接待員關心地問咱當家的"你怎麼啦?"他望著我回答:"這就是有了一位中國同伴的下場(This serves as a warning to whom has a Chinese wife)。"


高興

感動
3

同情
7

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

剛表態過的朋友 (10 人)

發表評論 評論 (14 個評論)

回復 Lawler 2016-6-27 04:33
可以另解:I will have two black eyes without Chinese wife
回復 fanlaifuqu 2016-6-27 07:27
哈哈!
回復 嘻哈:) 2016-6-27 07:54
老實交待,坦白從寬
回復 trunkzhao 2016-6-27 09:33
所謂虎媽是也。
回復 yulinw 2016-6-27 10:50
   練拳擊啊~~
回復 看得開 2016-6-27 12:55
Lawler: 可以另解:I will have two black eyes without Chinese wife
哈哈,我將這段話簡訊給閨女的男朋友,他回復:"only one black eye? That's nothing compare to Dutch Girls。"
回復 看得開 2016-6-27 12:55
fanlaifuqu: 哈哈!
哈哈,我將這段話簡訊給閨女的男朋友,他回復:"only one black eye? That's nothing compare to Dutch Girls。"
回復 看得開 2016-6-27 12:58
嘻哈:): 老實交待,坦白從寬
他前天在眼眉上做了除痣(最近發大了)手術。哈哈,我將這段話簡訊給閨女的男朋友,他回復:"only one black eye? That's nothing compare to Dutch Girls。"
回復 看得開 2016-6-27 13:00
trunkzhao: 所謂虎媽是也。
應該是虎妻吧? 他前天在眼眉上做了除痣(最近發大了)手術。哈哈,我將這段話簡訊給閨女的男朋友,他回復:"only one black eye? That's nothing compare to Dutch Girls。"
回復 看得開 2016-6-27 13:02
yulinw:    練拳擊啊~~
不是啦, 他前天在眼眉上做了除痣(痣最近發大了)手術。哈哈,我將這段話簡訊給閨女的男朋友,他回復:"only one black eye? That's nothing compare to Dutch Girls。"
回復 yulinw 2016-6-27 18:24
看得開: 不是啦, 他前天在眼眉上做了除痣(痣最近發大了)手術。哈哈,我將這段話簡訊給閨女的男朋友,他回復:"only one black eye? That's nothing compare to
   醫生手重啊~·
回復 秋收冬藏 2016-6-27 20:11
乍看還真以為你擂了他一拳呢
回復 白露為霜 2016-6-27 23:12
  
回復 jc0473 2016-6-28 06:03
再不聽話就封另一隻

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-23 09:49

返回頂部