今年北美第一場大雪終於耒了,
芝加哥地區12日已降雪4英吋,紐約上州也會降雪1-6英吋,在此我上傳我很喜歡旳鄧麗君旳一首歌<<雪地上的回憶>>及曰語版<<氷雨>>希望咱村旳鄉親們岀門要注意安全!
除非必要不要出門,如一定要外出,要事先了解天候,並確保有人知道你的旅行路線。攜帶緊急事故包,裡面有接電線、雨刷水、小的除冰刷、毯子、可保存的食物,飲料、護理包等。隨身攜帶手機,隨時繫上安全帶。穿著多層、保暖、較寬鬆的衣物。祝周未愉快!作曲:飛鳥涼 作詞:林煌坤 編曲:杉村俊博
冷漠的月 暗淡的星 孤獨的人影
冷冽的風 刺骨的冰雪 涼透了我的心
一樣是下著雪 一樣是冰寒雪地里
我們倆曾有過纏綿的愛繾綣的情
回憶似夢 欲尋無蹤 無奈這份情
陣陣寒風交加著冰雪 不憐我這斷腸人
勾起了我傷感 惹起我脆弱的心靈
再一度回憶那破碎的愛失落的情
明知道不能不能再把你來想起 為何腦海里儘是你人影
明知道往事往事像舊夢難追尋 卻又刻骨銘心
盼望著冰雪早融化 好讓我忘了這段情 等待著春天來臨
飲ませて下さい もう少し
(Please let me drink a little more)
今夜は帰らない 帰りたくない
(I will not return home and do not want to return home tonight)
誰が待つと言うの あの部屋で
(Who do you think is waiting for me in that room?)
そうよ誰もいないわ 今では
(Nobody is there now)
唄わないで下さい その歌は
(Please do not sing that song)
別れたあの人を 想い出すから
(because that reminds me of a person I parted from)
飲めばやけに 涙もろくなる
(When I drink, I am easily moved to tears)
こんな私 許して下さい
(Please overlook me)
外は冬の雨まだやまぬ この胸を濡らすように
(The winter rain is still falling as if to wet my heart)
傘がないわけじゃないけれど 帰りたくない
(I do not want to return home not because I have no umbrella)
もっと酔う程に飲んで あの人を忘れたいから
(but because I want to be drunk to forget that person)
私を捨てた あの人を
(It is now helpless to regret)
今更悔んでも 仕方ないけど
(that he has abandoned me)
未練ごころ消せぬこんな夜
(On such a night when I am still attached to him,)
女ひとり飲む酒 侘しい
(I am lonesome to drink alone)
酔ってなんかいないわ 泣いてない
(I am neither drunk nor weeping)
タバコの煙り 目にしみただけなの
(Just the cigarette smoke entered my eyes)
私酔えば 家に帰ります
(I will return home when I am drunk)
あなたそんな 心配しないで
(Therefore, please do not worry about me)
外は冬の雨まだやまぬ この胸を濡らすように
(The winter rain is still falling as if to wet my heart)
傘がないわけじゃないけれど 帰りたくない
(I do not want to return not because I have no umbrella)
もっと酔う程に飲んで あの人を忘れたいから
(but because I want to be drunk to forget that person)
忘れたいから
(because I want to forget him)