倍可親

習總為扎克伯格女兒賜名

作者:網路遊戲  於 2015-10-7 08:20 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:時政笑說|通用分類:原創文學|已有2評論

習總為扎克伯格女兒賜名

習總日記(2015107

925日晚美國政府在白宮舉行國宴歡迎我的到訪,同時邀請了數名美國商界重要人士出席,臉書創辦人扎克伯格被安排與我同桌。席間扎克伯格不時向我微笑獻媚意圖濃郁,我則以丹鳳眼眨巴眨巴回敬,意思是,臉書進中國非死不可。不是你死就是我死。

可恨那傢伙發揚死纏爛打永不放棄的猶太作風,逮著機會用洋涇浜中文問:「能否有幸請習主席為我即將誕生的女兒取個中文名字?」

沒想到啊沒想到,他臉皮比書還厚,怪不得取名「臉書」。可人家口已開,總不能失禮不理不睬。

我婉言拒絕:「這個么,責任太大。如今中美關係微妙,令公主又是中美結晶,無論取什麼名字都會引發一系列過度猜想解讀。」

扎克伯格咬定不放,再次懇求:「請習主席為小女賜名。」

記得那時那刻,滿腹詩書抑制不住湧上心頭:「這個么,男左女右。」

扎克伯格是懂非懂:「哦,男孩取『左』字為名,女孩取『右』字為名。」

我白了他一眼,心裡說別打岔:「這個么,女詩經,男楚辭,文論語,武周易。」

扎克伯格如獲至寶:「絲巾?絲巾好哇,好名字。謝謝習主席賜名!」歡天喜地向他中國媳婦報喜去了。

我只好向媳婦訴苦:「中文難,難於上臉書。」

在這裡交代清楚了,如果扎克伯格的女兒中文名為「扎個綁格絲巾(Scarves Chan Zuckerberg,與我無關哦。


高興

感動

同情
2

搞笑

難過

拍磚

支持
2

鮮花

剛表態過的朋友 (4 人)

發表評論 評論 (2 個評論)

回復 dwqdaniel 2015-10-7 09:38
  
回復 mongoes 2015-10-8 00:07
  

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-27 12:18

返回頂部