本不想寫的,因為我感覺國人其實也是蠻準時的。那天和一個朋友聊天,她說起德國人,那個刻板喲,什麼事情都要看diary,想到和英國人也如出一轍,就想談談。
說到準時,我們就會想起in time 和on time,我問過Ian這兩個詞的區別啦,他說in time就是及時,說明你有時間去做一件事情;on time就是按時,不遲到。英國人的準時絕對是on time 而不是in time。最明顯的體現就是我每天送孩子接孩子了。may早上8:50上課,以前我總是8:35就出門,到學校8:40常常是空蕩蕩的,還沒見人到呢。到了8:45,突然之間,家長和孩子們不知道從那裡都紛紛冒出來,一下子涌到教室門口。放學也如此,下午3:10放學,我2:55去肯定去早了,3:00去剛剛好。英國人拿捏時間拿捏得非常准,就早到幾分鐘而已,常常讓人捏把汗。這叫準時!學校也是N準時的喔,早上8:50准准開門,下午的時候blue base有兩個班,一般開門兩次,3:05和3:10,開門接孩子也就幾分鐘時間,老師是不會等太久的,這和國內是不一樣的。may的班級是3:10的,有一次我看3:05那個班級有個小女孩的媽媽遲到了,到了3:10may她們班出來還沒來,小女孩那個著急喲,後來等她媽媽來了,她立馬躺在地上不起來,嚴重抗議,她媽媽一直不斷道歉才了事,以後就沒再發生這種事情了。在這裡,遲到是比較丑的喲,你遲到了表示你donot care,其實也就那幾分鐘的差異而已,性質卻完全不一樣。 Ian是個非常準時的人,極其討厭別人遲到。記得以前和他聊天,約好幾點就肯定準時來。我以前上班是馬馬虎虎的,屬於遲到大王,來這裡絲毫不敢怠慢,接送mm上學、我自己上課或者和別人約好時間,從不敢遲到一分鐘,入鄉隨俗嘛。記得《80天環遊地球》的結尾,英國紳士福格先生也就是最後的兩分鐘才回到打賭的俱樂部,這就是典型的英國準時。
因為英國人比較有時間觀念,所以diary是非常有用的,diary不是我們想像的用來寫自己秘密的日記本,而是記事本。我們家人手一本,mm也有一本。Ian的記得比較密,每天的工作時間啦,約醫生時間啦,賦稅時間啦,林林總總寫滿了。mm的寫著學校即將要發生的事情,還有記錄著那天在學校得小紅花的情況。我的就比較空,因為我的生活比較鬆散,特定時間的少,不過記錄上period的日期。你約朋友喝個咖啡,她說我先看看diary,這是完全可能的事情。