蘇菲.珊曼妮(Sophie Zelmani)出生在72年,這個如同從北歐森林裡走出來的精靈,這個如水清新的鄰家瑞典女孩,是我最喜歡的女歌手之一。她柔和清澈的嗓音,她生活化、發自內心真誠的詩意詞句,她簡單幹凈卻能直接觸摸隱藏在心靈深處纖纖情感的音樂,征服了瑞典、歐陸乃至亞洲的廣大歌迷,我也是她的忠實歌迷。她的人和她的歌一樣,情感纖細、純凈親切而動人,總是哪么低調,總是淺吟清唱抒發自己的情感。如果尋找符合我文字的背景音樂,我想就是蘇菲.珊曼妮淡淡如夏初茉莉清香的音樂。
這是我聽到蘇菲.珊曼妮的第一首歌,在夏日的中國南方海邊,窗前就是一望無垠的湛藍湛藍的大海,帆船點點,輕柔的海風吹佛他和我,他是我生命中的過客,他拉著我的手,要和我跳舞,用的這首《Dream Gets Clear 我的夢明了》,輕柔的音樂和著海風,他身上的體溫陣陣傳給我,令我頭暈目眩,耳邊只有蘇菲.珊曼妮甜美沁涼的身音:「make it to a place for dreaming,and the dream gets clear」,我知道我和他的夢也逐漸明了。雖然這個夢已經遠去。
再聽是在雲南麗江一個溫暖的黃昏,恍惚的陽光,斑駁的陽光透過架子上的紫藤葉散落在我身上,我獨自坐在老城裡的小咖啡店,喝著茉莉花茶,腳下流著細細的溪水,蘇菲.珊曼妮唱到:「woke me for your breezes,that I could find him there」,感到是哪么滿足,有蘇菲.珊曼妮的歌在身邊,這就可以了,夠了。夕陽無限好,只是近黃昏,那時那境,一切竟那麼幻如隔世。
現在聽是在異國他鄉的聖誕前夕的下午,窗外雪花飄飄,我在等著我愛人回家。手裡握著他剛剛發來的簡訊,心裡暖洋洋的。只要有蘇菲.珊曼妮的音樂,我就覺得我不孤單,我的夢想還在,我的夢還會明了。如同歌里所唱的那樣,「給夢一個空間,夢可能曾是日落,但他會升起」,我將永遠追尋我的夢想。follow my dream,my way……
附:《Dream Gets Clear 我的夢明了》中英文歌詞
歌曲名:Dream Gets Clear
歌手:Sophie Zelmani
專輯:Love affair
Written by: Sophie Zelmani
I'm a stranger on this way 這裡我是陌人
yet I come here once a year 然一年我來此一次
and it starts to get romantic 開始浪漫之旅
'cause no one's ever there 因為沒有人在此
and with the thought 帶著挂念
that I could find him there 這裡我總能找到他
makes it to a place 給夢想一個空間
for dreaming 哦,我的夢
and the dream gets clear 我的夢明了
Maybe it was the sunset 夢曾是日落
that said it'd come up 然他會再升起
as a metaphore if you 因為有你
woke me for your breezes 用你的氣息喚醒我
I've underrated you before 我曾低估你
and with the feeling 隨著這種感覺
that I'd meet him there 這裡我能找到他
makes it to a place 給夢想一個空間
for dreaming 哦,我的夢
and the dream gets clear 我的夢明了
makes it to a place 給夢想一個空間
for dreaming 哦,我的夢
for dreaming 哦,我的夢
and the dream gets clear 我的夢明了
The ground's too hard 大地太硬
to suit you, still I wanted 和夢想不符,我還是願意
to lay down 躺下
Time went so differently 時光恍然流逝
I was under the sun 我在太陽底下
and with the vision 恍惚中
of seeing him there 看見他在那
makes it to a place 給夢想一個空間
for dreaming 哦,我的夢
and the dream gets clear 我的夢明了
I left at noon 我在中午離開
with new notes in my ears 耳朵留著新的音符
Whatever you were playing 那是你演奏的
I know that it was rare 我明白這非常珍貴
and with the sound 隨著聲音
of hearing him there 我聽到他在那裡
made it to a place 給夢想一個空間
for dreaming 哦,我的夢
and the dream was clear 我的夢明了
(因為是我自己翻譯的,如有不對,請不吝指正)