今天,我們這裡是全國「體育日」,是一個正規的國定休假日,原來我今天有一個外勤任務,採訪郊外一個10萬人的衛星城市的少女健美操比賽,因為前天19號颱風的肆虐造成了莫大的影響,比賽活動取消了,也就是說,這裡東南西北,全國上下「體育日」的活動基本上都取消了,有一點遺憾。
日本有一個特點,對體育活動的熱衷超乎了一般的想象。我的兩個孩子在上小學中學的時候,參加過體育運動俱樂部活動,所謂的課外活動,但是,課外活動卻是從早上6:00就開始,晚上9:00才結束,把主課學習的時間全部擠走了。還有,日本人的課外活動,包括未成年,成年人的一切業餘體育活動,都風行功利於器。即服裝,設備,用具,道具,等等全部採用專業規格的,和Professional的不相上下,以至於那個時候我對孩子們說,學習以外的事情不要與我來商量,不同意。
為此太太和我也有意見分歧。這是題外話。
日本的特點,造成了日本所有的演出,或者比賽等等,或者有關體育的,打的,跑的,跳的,蹦的,從籃球足球棒球到橄欖球,柔道拳擊大相撲到K1. 散打,歌唱跳舞全部有人看,而且人滿為患,這是這裡的特點,也是我認為是不可思議的。
上周去採訪過那個市的健美體操綵排,儘管只有10萬人的衛星市,但是照樣搞得火火熱熱,風生水起,今天把這些綵排現場的照片貼出來,我認為是有一點意思,它顯示了日本一個全民娛樂全民體育的一個側面,也顯示了作為民族特點的一種精神。什麼都是像真的,什麼都是一本正經。一個10萬人小城市的健美操綵排採風紀。先貼二段短片:東京郊外10萬人城市的少女健美操綵排片段 - 1.和2.
日本隊健美操沒有專有名詞,直接採用外來語--Aerobics,我翻閱了一下資料。Aerobics 有稱有氧運動;aerobics dancing 健美操等等。
中國國內微博的博主VOA英文口語的博文【分類辭彙:健身英語】中就將aerobics 譯為有氧運動;aerobics dancing 為健美操;
還有一段視頻是貼在臉書上的,不知道能不能看得出
鏈接是https://www.facebook.com/ryu.sueno/videos/10206701038560168/