倍可親

最好不要小看了F1女郎

作者:ryu  於 2011-6-21 09:48 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:洗筆餘墨|通用分類:流水日記|已有23評論

這個標題有若干語病。其實也就是希望大家不要低估了 F1女郎的作用。
因為一提起 F1女郎,會有人不屑,不就是走走場、站站台嗎?啍~!
F1女郎,也有稱賽車小姐,Auto 女郎, MotoGP ( Grand Prix ) 女郎,等等。
在賽車、摩托車賽的賽場上,F1女郎豈止只起走場、站台的作用吶。
賽事開始前,F1女郎可以說是競賽的起爆剤;賽事伊始,F1女郎是興奮剤;賽事冷場時,F1女郎成了催情剤;賽事中場時,F1女郎変成調剤剤;賽事白熱化之際,F1女郎又起了鎮靜作用;萬一賽事發生了人們不願想像的意外事件時,女郎們則是此時不可或缺的安定剤;賽事順利進行時,F1 Girls 則是流動的美麗,養眼的亮艷;賽事終場,勝者王、敗者寇,百家愁苦一家悅時,F1女郎當仁不讓地作了安慰剤。當曲終人散,萬事皆修,離開賽場的你,最後的回首會是為了看誰吶~?
小結一下,F1女郎使觀客不虛此行,朦朧中萌生了再次回顧的念頭,而賽手們自然因為女郎而油然頓生自我的存在感和價値感,不枉人生一賽啊~♪‏
不是掃大家的興,我看過多場賽事,沒有一次看清過 F1女郎,為此憤憤不平・・・

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

1

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
10

鮮花

剛表態過的朋友 (11 人)

發表評論 評論 (23 個評論)

回復 ofox 2011-6-21 10:07
SF
回復 xqw63 2011-6-21 10:32
  
回復 Emansfield 2011-6-21 12:03
這叫做 F魂靈頭啊。。。
回復 三Y老豆 2011-6-21 12:14
包治百病
回復 tea2011 2011-6-22 03:42
Emansfield: 這叫做 F魂靈頭啊。。。
一詞中的.精采.
回復 若水無痕 2011-6-22 09:00
養眼~~
回復 BL_518 2011-6-22 13:59
美艷火爆、迷倒眾生啊~~~~~~
回復 世外閑人 2011-6-22 23:24
    
回復 Emansfield 2011-6-23 09:33
tea2011: 一詞中的.精采.
   過獎!
回復 ryu 2011-6-25 10:21
Emansfield:    過獎!
歉虛
回復 ryu 2011-6-25 10:22
世外閑人:      
雙眼放電
回復 ryu 2011-6-25 10:24
BL_518: 美艷火爆、迷倒眾生啊~~~~~~
這種美 難於抵抗~
BL_518是大知音
回復 ryu 2011-6-25 10:25
若水無痕: 養眼~~
悅目~
回復 ryu 2011-6-25 10:28
tea2011: 一詞中的.精采.
她挺在行的,知道 F1 念作F魂( one ).
你更識貨~
回復 ryu 2011-6-25 10:28
三Y老豆: 包治百病
提到了新的高度!
回復 ryu 2011-6-25 10:29
Emansfield: 這叫做 F魂靈頭啊。。。
F魂就足夠了
靈頭就勿要了啊。。。
回復 ryu 2011-6-25 10:32
xqw63:   
健美、動感、奪魂
回復 ryu 2011-6-25 10:32
ofox: SF
老兄捷足
回復 BL_518 2011-6-25 10:54
ryu: 這種美 難於抵抗~
BL_518是大知音
握手~~~~
回復 世外閑人 2011-6-25 21:04
ryu: 雙眼放電
很形象。
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-23 16:10

返回頂部