倍可親

懷念

作者:方興未艾  於 2011-11-11 13:43 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:流水日記|已有73評論

除了做飯必須用的中國材料,多數的東西是在家門口的VONS超市解決。喜歡那裡的乾乾淨淨,清清爽爽,每周的打折商品真是便宜。幾年下來,那裡的收銀員也都認識了。其中有一個叫Carol的,記憶尤其深刻。Carol是一個身材矮小患有Down Syndrome(唐氏綜合症)的女人。她頭部長度較常人短,鼻子,眼睛之間的部分較低,眼神有些呆板,一頭清湯寡水的金頭髮,嘴巴上翹。她站在櫃檯末端,對每一個顧客問同樣的話:「plastic or paper」然後把一件件物品裝進袋子,最後永遠不會忘記:「Do you need help out to your car?」每一次我都會笑笑對她說:「Thank you, Carol, I can handle it. Have a great day.」美國對殘疾人的態度一直讓我敬佩,無論是隨處可見的輪椅通道,還是最方便的殘疾人車位,其人性化不得不稱道。像Carol這樣的人不知道在中國會有什麼樣的境遇,但在這裡她同常人一樣,享受著平等的就業機會。

 不久前,VONS重新裝修,再去買東西,發現收銀台只剩下兩個,其餘全都改裝成自動電腦裝置。使用非常簡單,幾乎不需要等待。Please scan the first item. Please select your method of payment. Thank you for shopping at VONS方便嗎?確實方便。從走進超市到完成購物一句話都不用講,可我卻開始懷念那些收銀員了。有一個明顯是同性戀的小夥子,說話細聲細氣,每次見到我,不是:「I like your earrings就是「Your purse looks great.」我知道他真的很懂時尚。還有一個上年紀的大媽。遇到她總會有些關於晚餐的對話,看著我買的洋蔥,蘑菇,番茄醬,她會問:「spaghetti for dinner? There is garlic bread on sale.」看到我買很多菜花,她會說:「How do you cook cauliflower in Chinese way?」。同她拉兩句家常,聊幾句八卦,每次都是開心的經歷。

 高科技的今天,人與人的交流越來越方便,也越來越不真實。指尖中流淌的你情我意怎能比得上四目相視的震撼;電腦屏幕上的俊男美女又如何體會十指相扣的感動;聽著機器重複的問候總不如身邊人的一個眼神。懷念久遠的日子,和朋友面對面坐著,一杯清茶,對方的一顰一笑,每一個肢體語言,每一次的對視都可以盡收眼底。如今emailblogskype,不是不喜歡,只是覺得缺少了那份真切與親近。現代社會是開放交流的,我們不僅要把自己的思想、情感和信息傳遞給別人,又要解讀他人的想法、感覺和信息。人們都在忙忙碌碌中度日,人與人的溝通越來越少,就連陌生人一句關心的問候,一句不經意的讚美也可以讓人興奮,使人開心。只怕這樣的機會也越來越難得了。圖書館里借書是自己刷卡,然後一本本通過電腦scan;去超市買菜也不再有人收錢。未來的社會不知道還會如何進步?而我卻開始懷念那種原始的狀態。就像我對農夫市場情有獨鍾,因為那裡還有親切的招呼,無忌的說笑,還有無傷大雅的討價還價,還有人與人的交流,碰撞和關懷。

今天又去了VONS,很久沒有見到Carol了,不知道她是否有了新工作,不知道她過得好不好。但願她沒有被公司裁掉,盼望她生活健康,開心。她那嬌小,認真,努力的樣子無論如何都揮之不去。


高興
11

感動

同情

搞笑
1

難過

拍磚
1

支持
21

鮮花

剛表態過的朋友 (34 人)

發表評論 評論 (73 個評論)

回復 方方頭 2011-11-11 13:58
回復 方方頭 2011-11-11 14:00
同感~~~~
回復 yuki-1217 2011-11-11 14:01
人與人還是需要當面的交流~~~
回復 方興未艾 2011-11-11 14:04
方方頭: 同感~~~~
所以人越來越孤獨。
回復 方興未艾 2011-11-11 14:05
yuki-1217: 人與人還是需要當面的交流~~~
因為那是最原始,最自然,最人性的方式。
回復 yulinw 2011-11-11 14:08
   同懷念~~機器冷冰冰的~~
回復 方興未艾 2011-11-11 14:11
yulinw:    同懷念~~機器冷冰冰的~~
你們澳洲的超市也如此嗎?
回復 方方頭 2011-11-11 14:11
方興未艾: 所以人越來越孤獨。
想念在國內的朋友了 知己閨密,說什麼都能互相理解,哪怕是用不耐的口氣,因為知道友情就在那裡,永遠不會生分。那份深厚的基礎,什麼也不能將它打破
回復 方興未艾 2011-11-11 14:13
方方頭: 想念在國內的朋友了 知己閨密,說什麼都能互相理解,哪怕是用不耐的口氣,因為知道友情就在那裡,永遠不會生分。那份深厚的基礎,什麼也不能將它打破
朋友不在多,有幾個這樣的知己,真好。祝福。
回復 RidgeWalker 2011-11-11 14:14
「指尖中流淌的你情我意怎能比得上四目相視的震撼」

好句子,尖銳的懷念。
回復 方方頭 2011-11-11 14:15
方興未艾: 朋友不在多,有幾個這樣的知己,真好。祝福。
謝謝
回復 yulinw 2011-11-11 14:16
方興未艾: 你們澳洲的超市也如此嗎?
是~·越來越多機器了,俺盡量不去用的~~
回復 方興未艾 2011-11-11 14:20
RidgeWalker: 「指尖中流淌的你情我意怎能比得上四目相視的震撼」

好句子,尖銳的懷念。
Test: Translate it into EN please?
回復 早安太陽 2011-11-11 14:21
方方頭: 同感~~~~
感同~~~~
回復 白露為霜 2011-11-11 14:23
「I like your earing。」

好在是GAY不然就嚇人了。
回復 方方頭 2011-11-11 14:25
早安太陽: 感同~~~~
  
回復 方興未艾 2011-11-11 14:28
白露為霜: 「I like your earing。」

好在是GAY不然就嚇人了。
不會呀,不是GAY才好呢,也許撞上個帥鍋呢。
回復 人間的盒子 2011-11-11 14:39
同感。
回復 方興未艾 2011-11-11 14:41
人間的盒子: 同感。
下一代的想法會不同,他們習慣了手指尖傳遞的信息。
回復 RidgeWalker 2011-11-11 14:46
方興未艾: Test: Translate it into EN please?
Your highness blesses me with no peace.  

The little sentiment manufactured on keyboard is forever pale in comparison with the overwhelming refreshment aroused by human eye contact.

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-26 19:17

返回頂部