一提起祝酒歌大家一定會想起《茶花女》里的那段。如果您過了40
歲,也許您還記得粉碎四人幫時的那個祝酒歌。其實祝酒歌這東西有很多。不是說對酒當歌嗎?酒這個東西嘛,又叫真理水。進去一點,出來很多 。別誤會,是話多,不是您想的那個。今天給您介紹一段祝酒歌。這段來自義大利作曲家唐尼采蒂根據雨果的戲劇改編的歌劇《盧克利齊婭·博爾吉亞》(Lucrezia
Borgia
)。
1976年的那首祝酒歌是慶祝一個大家都不喜歡的女人的倒台。盧克利齊婭·博爾吉亞(1480. - 1519)也是一位大家都不喜歡的女人。她是義大利文藝復興時代的貴婦,西班牙人。那時那塊地方叫瓦倫西亞(Valencia)。盧克利齊婭是羅德里戈·博爾吉亞(Rodrigo
Borgia)當紅衣主教時的私生女(花和尚哈)。羅德里戈·博爾吉亞後來成為教皇亞歷山大六世(Pope
Alexander VI。)教皇亞歷山大六世生活極為淫亂,是歷史上最臭名昭著的教皇之一。
為了幫助博爾吉亞家族擴增了政治和領地上的權力,盧克利齊婭被她的父親先後嫁給三位貴族。謠傳她曾參與其家族下毒殺害對手的計劃,但與其把她說成積極參與他們的許多罪行,不如說是他們野心計劃下的工具。她生的孩子可能是與她父親通姦亂倫所生,與其兄也有亂倫行為。1503年亞歷山大六世去世后,她退出政界,轉而虔信宗教,畢生熱心贊助學術與藝術。去世時39歲。(基本抄百度)
《盧克利齊婭·博爾吉亞》這部歌劇是主要講她和她的兒子根納羅(Gennaro)的故事。歌劇描寫博爾吉亞心狠手毒,毒死過許多人,最後誤毒死了自己的兒子后自刎。歌劇故事經常是源於歷史高於歷史。(好象在哪裡聽過哈?)
根納羅有個哥們兒叫馬費歐·奧西尼(Maffio Orsini)。他倆是那種不求同年同月生但願同年同月死的那種哥們兒。他們和其他哥們兒去一個爬梯。這段祝酒歌是奧西尼唱的。奧西尼的角色是女低音。有時次女高音也唱。18世紀到19世紀中期,人們喜歡聽超高的男高音。那個時代的歌劇里有很多這種音色。現在這些角色都是由女低音或次女高音唱。這種角色通常被叫做褲子角色,因為以前女人只穿裙子不穿褲子。這段的演唱者是Elīna
Garanča。
最後的照片是前兩天陪同領導看舊金山歌劇院演出的《盧克利齊婭·博爾吉亞》的節目單的封面。據說這是盧克利齊婭·博爾吉亞的真實畫像。