倍可親

實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)

作者:犀利哥  於 2010-12-5 03:45 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:博你一笑|已有4評論

實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)


  
實拍:大陸那些讓人啼笑皆非的英文用詞(多圖)

高興

感動

同情
4

搞笑

難過

拍磚

支持
1

鮮花

剛表態過的朋友 (5 人)

發表評論 評論 (4 個評論)

回復 newsound 2010-12-5 04:18
不PF不行,真有絕的!
回復 oneweek 2010-12-5 05:07
太不雅了。 像那個「操課中, 請勿打擾」 可以翻譯成「class on making love in session. please do not disturb」
回復 犀利哥 2010-12-5 05:47
oneweek: 太不雅了。 像那個「操課中, 請勿打擾」 可以翻譯成「class on making love in session. please do not disturb」
  
回復 fressack 2010-12-5 21:13
   厲害

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-3-29 03:26

返回頂部