倍可親

美國國債的最大債權人是誰?提示:不是中國

作者:roaming  於 2011-7-25 02:53 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:時事雜談|通用分類:政經軍事|已有94評論

在美國總統奧巴馬和國會關於借債的上限談判破裂之後,不少美國人,特別是在華盛頓的政治家,當然也包括很多國外的人士,他們很多人認為中國是美國政府這14.3萬億國債($14.3 trillion USD)的最大債權人。

而實際上呢?真實情況可能正好相反,雖然中國和日本擁有美國政府很多的國債,但真正擁有最多的美國政府國債的債權人是美國 機構和美國人自己。根據美國《Business Insider》所報道的,下面是具體債權人排名,從小到大。
   香港,Hong Kong: $121.9 billion (0.9 percent)
   加勒比銀行:Caribbean banking centers: $148.3 (1 percent)
     台灣:Taiwan: $153.4 billion (1.1 percent)
     巴西:Brazil: $211.4 billion (1.5 percent)
     中東石油輸出國:Oil
exporting countries: $229.8 billion (1.6 percent)
     共同基金Mutual funds: $300.5 billion (2 percent)
     商業銀行:Commercial banks: $301.8 billion (2.1 percent)
     州、聯邦政府退休基金:State, local and federal retirement funds: $320.9 billion (2.2 percent)
     貨幣市場基金:Money market mutual funds: $337.7 billion (2.4 percent)
     英國:United Kingdom:
$346.5 billion (2.4 percent)
     私有退休金:Private pension funds: $504.7 billion (3.5 percent)
     州、聯邦政府:State and local governments: $506.1 billion (3.5 percent)
     日本:Japan: $912.4 billion (6.4 percent)
     美國家庭基金:U.S. households: $959.4 billion (6.6 percent)
     中國:China: $1.16 trillion (8 percent)
     美國財政部:The U.S. Treasury: $1.63 trillion (11.3 percent)

     社保信託基金:So
cial Security trust fund: $2.67 trillion (19 percent)

從上面咱們不難看出,美國的Social Security Trust才是真正的最大債權人。中國只是在國外債權人中,相對比例較大,佔總國債的8%。在整個14.3萬億國債中,美國政府欠國外人的4.5萬億,而欠美國人自己的9.8萬億美元。

這報道發表以後,有一個印度人特彆氣憤,在後面留言說,他對這個報道很失望,怎麼把印度給忘了,下面是英文原文:

I am disappointed at your report. How can you forget about India! We own the whole rest of the world.

我對你們的報道很失望,你們怎麼能把印度給遺忘了呢?我們擁有整個世界

India is the undisputed leader of the BRIC countries. India is the world's only super duper power after this economic crisis, and India is the world's greatest democracy. Here in Mumbai, there in Delhi, and there again in Pune, India shines while the world declines!

印度是無可爭辯的金磚四國的領袖,在上次金融危機之後,印度是唯一的世界超級強國,同時印度也是世界上最偉大的民主國家,在這邊的孟買,在那邊的德里,以及這邊的浦泥,我們都在提升,當整個世界在走向沒落的時候,只有印度在照耀著光芒。


India's Tata has been lording over the world industries by purchasing such Western properties as LRJ and Corus, and making these former money pits a big success. Our Mittal has been overwhelming the world's steel makers by swallowing up Arcelor. Our mobile phones have been out-talking all other countries by growing 100 million users every quarter. Our architects had designed and finished the world's largest airport in Delhi in Terminal 2. Our engineers have built the world's greatest hydro dam. Our road builders had just completed the world's longest bridge in Mumbai. Our prime minister has been presiding over these big international meetings by sounding our voices over all these heads of all your minor states. Our super aircraft carriers have been patrolling the world's oceans and scaring all the Ethiopia and Somalian pirates off their pants.

[這段話挺長,也挺逗,咱就簡單地翻譯了]

備受世界各界尊敬的印度的塔塔汽車製造廠,在購買了西方一些資產如 LRJ和Corus之後,它讓這些過去賠錢的資產賺了大錢。我們的米塔勒,在吞併了Arcelor之後,已成世界最大的鋼鐵製造廠;我們的手機製造商已經超越所有其他國家,以每個季度1億用戶的增長速度引領全球手機市場;我們建築設計師已經設計了世界上最大的機場,德里第二號航站樓;我們水利工程師已經建成了世界上最大水電站;我們路建工程師已經在孟買架起了世界上最長的橋樑;我們的總理一直在舉行各種重大的國際會議,他的聲音遠遠超過你們這些小國的首領們。我們的超大航母已經在世界海域里巡航,它嚇得衣索比亞和索馬利亞的海盜們一個個屁滾尿流!


Jai Hind!
勝利屬於印度!

 

2

高興

感動
1

同情
19

搞笑

難過

拍磚
1

支持
14

鮮花

剛表態過的朋友 (37 人)

發表評論 評論 (94 個評論)

回復 xqw63 2011-7-25 03:14
印度人在美國美國高科技領域的勢力,目前超過了中國人,美國企業的售後服務,很多都轉到了印度。這個老印的言論,不是空穴來風啊
中國需要警醒
回復 wcat 2011-7-25 03:16
印度人這段太搞笑了
回復 練精化氣AAA 2011-7-25 03:25
xqw63: 印度人在美國美國高科技領域的勢力,目前超過了中國人,美國企業的售後服務,很多都轉到了印度。這個老印的言論,不是空穴來風啊
中國需要警醒
應該是服務業的勢力超過中國吧
回復 roaming 2011-7-25 03:25
wcat: 印度人這段太搞笑了
印度很有希望啊!
回復 roaming 2011-7-25 03:25
xqw63: 印度人在美國美國高科技領域的勢力,目前超過了中國人,美國企業的售後服務,很多都轉到了印度。這個老印的言論,不是空穴來風啊
中國需要警醒
確實,現在印度不得了,很厲害的!
回復 xqw63 2011-7-25 03:28
練精化氣AAA: 應該是服務業的勢力超過中國吧
IT已經超過中國,生物科技也在趕上來
回復 宜修 2011-7-25 03:29
xqw63: 印度人在美國美國高科技領域的勢力,目前超過了中國人,美國企業的售後服務,很多都轉到了印度。這個老印的言論,不是空穴來風啊
中國需要警醒
儘管印度人的英語發音比中國人的英語發音口音要重,但是他們總體的英文程度比中國人要高。語法、寫作更是如此。雖然半個多世紀前,就已經從英國的殖民統治下獨立了出來,但英語依然是印度的官方語言。所以,許多美國企業、銀行的服務部門都轉到了印度。
回復 宜修 2011-7-25 03:30
wcat: 印度人這段太搞笑了
俺也噴了!
回復 練精化氣AAA 2011-7-25 03:31
xqw63: IT已經超過中國,生物科技也在趕上來
IT 主要是軟體業務吧。

生物科技 俺不懂, 據說印度 山寨 很貴的抗癌藥很多
回復 xqw63 2011-7-25 03:32
宜修: 儘管印度人的英語發音比中國人的英語發音口音要重,但是他們總體的英文程度比中國人要高。語法、寫作更是如此。雖然半個多世紀前,就已經從英國的殖民統治下獨立 ...
語言只是一個方面,印度的文化教育和美國相對接近,價值觀也接近。
印度人不需要在美國拿到Degree,就可以做到高層,而中國人基本沒這個可能
回復 xqw63 2011-7-25 03:33
練精化氣AAA: IT 主要是軟體業務吧。

生物科技 俺不懂, 據說印度 山寨 很貴的抗癌藥很多
在美國從事醫生行業的印度人,遠遠多於中國人,IT也是這樣
回復 練精化氣AAA 2011-7-25 03:35
xqw63: 在美國從事醫生行業的印度人,遠遠多於中國人,IT也是這樣
那還遠遠多於 日本人, 韓國人呢, 是不是說印度比日本的微電子技術 都牛??
回復 xqw63 2011-7-25 03:39
練精化氣AAA: 那還遠遠多於 日本人, 韓國人呢, 是不是說印度比日本的微電子技術 都牛??
你有沒有把人口基數算上去?
還有,國情、文化、百姓經濟基礎。。。比較需要有可比性,你應該懂吧
回復 練精化氣AAA 2011-7-25 03:43
xqw63: 你有沒有把人口基數算上去?
還有,國情、文化、百姓經濟基礎。。。比較需要有可比性,你應該懂吧
主要是因為 語言的 原因。 其他都不重要

印度人主要就是佔了這個便宜
回復 xqw63 2011-7-25 03:47
練精化氣AAA: 主要是因為 語言的 原因。 其他都不重要

印度人主要就是佔了這個便宜
中國人在這裡語言很好,很多時候,也難達到人家的條件啊
人家從自己國內就可以直接考美國醫生,中國人在這裡待多少年了,語言已經很棒了,未必能進入Program
回復 練精化氣AAA 2011-7-25 03:50
xqw63: 中國人在這裡語言很好,很多時候,也難達到人家的條件啊
人家從自己國內就可以直接考美國醫生,中國人在這裡待多少年了,語言已經很棒了,未必能進入Program
對呀 為什麼呢 63
回復 Jackfransons 2011-7-25 03:52
印度人一向自視甚高,怎可把他們給忘了?
回復 xqw63 2011-7-25 03:52
練精化氣AAA: 對呀 為什麼呢 63
所以,不僅僅是語言問題
回復 練精化氣AAA 2011-7-25 03:55
xqw63: 所以,不僅僅是語言問題
當然是語言的問題。
回復 xqw63 2011-7-25 03:56
練精化氣AAA: 當然是語言的問題。
說半天,你沒看進去

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2020-4-10 21:07

返回頂部