中國是「法西斯國家」?
https://www.dw.com/zh/%E8%AF%A5%E5%A6%82%E4%BD%95%E6%8F%8F%E8%BF%B0%E5%BD%93%E4%BB%A3%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%8D%8E%E9%82%AE%E8%AF%84%E8%AE%BA%E6%96%87%E7%AB%A0%E6%83%B9%E4%BA%89%E8%AE%AE/a-60634958
法西斯主義(Faschismus)是一種威權的極端民族主義形式,其特點是獨裁的公權力,強大的社會和經濟統一執行力,以及強制鎮壓反對意見。
(德國之聲中文網)資深記者Melissa
Chan1月31日在《華盛頓郵報》發表了題為一篇《中國經常被稱作「威權主義」,感覺這並不夠》的評論文章,其中對於新聞報道中經常將中國稱為「威權國家」的做法提出質疑,表示應該考慮「將中國稱作法西斯國家」,稱中國正迅速朝著這個方向發展。
這篇評論文章寫道:「有人會說,(中國)共產主義基礎使其與法西斯的右翼根源從根本上不相容。……但要考慮法西斯主義的標誌:一個監視國家,一個政治強人,在國內煽動種族主義、民族主義和傳統價值觀,同時為向海外擴張建立軍隊。」作者表示,她作為一名曾經在中國工作、如今在柏林寫作的記者,「我發現很難對今日中國與舊日德國遙相呼應這一點視而不見」。
文章作者Melissa Chan(中文名陳嘉韻[1])是一位美籍華人記者。她在2007年至2012年間擔任半島電視台駐華記者,進行了大量關於中國的報導。2012年5月,中國當局拒絕延長她的簽證,她被迫離開中國。Melissa Chan目前為包括德國之聲、《華盛頓郵報》、《外交政策》在內的多家媒體擔任記者和撰稿人。
這篇發表於《華盛頓郵報》的評論文章還指出,人們可能在描述當代中國時缺乏合適的術語,但也應該在措辭時重新思考。她說:「威權主義也被用來描述匈牙利、土耳其這些在退步的民主國家。這讓人很難覺得該詞(用來描述中國)是足夠的、準確的。如果記者、政治家等不能完全自如地將整個國家描述為法西斯,那麼他們應該考慮將中國國家的某些元素稱為法西斯主義。」
究竟是誰體現了「法西斯精髓」?Melissa Chan在她的個人推特上也貼出了這篇評論文章的鏈接。Melissa Chan所有推特的設定都是只有作者關注或提到的人可以直接在推文下方回複評論。截至發稿,這條推特得到超過一千次贊(Likes)和900多次轉發。
其中多條在轉發評論時提到了美國。其中一位寫道:「煽動種族主義並且向海外擴軍的監控國家?你是說美國?」另一位說:「這聽起來就像美國。你是知道的,對吧?」
還有一位評論道:「我其實不明白你為何每天都攻擊中國。中國當然有很多自己的問題,但其精力主要放在國內生產和能源建設上。而美國卻通過發動戰爭和顏色革命,來轉移其國內矛盾」。這條推文獲得了超過1000個贊。
也有人指出,這是在妖魔化中國。Arnaud
Bertrand諷刺地模仿《華盛頓郵報》的口吻寫道:「在中國春節之際、在美國的亞裔經歷了創紀錄水平的反華情緒、種族主義的時候,為什麼不把對中國的妖魔化再提高一個級別呢?聽起來是一件健康的事情。」根據其推特個人介紹,這位博主生活在上海,擁有一個介紹中醫的網站,熱愛中國。
類似評論也來自一些有一定公眾影響力的人物。例如,英國時評人福迪(Tom Fowdy)寫道:「這聽起來其實更像是美國的情況。」電影製片人Richard Woolley寫道:「這是關於美國,而不是中國」,指責美國對於戰爭的狂熱體現了「法西斯精髓」。
下面這條推特寫道「這些西方媒體的宣傳者是如此無知」,表示文中形容監控國家的部分是「對美國的完美描述,美國的法西斯主義特性遠勝過中國」。該推文來自在推特上有超過18萬關注者的記者本傑明·諾頓(Benjamin Norton)。諾頓的這條推文獲得近千次點贊。
「這種比較是錯誤的、惡意的」針對上述評論,Melissa Chan本人回應,認為她的描述聽起來「更像是美國」的那些評論者,恐怕只讀了她推特上280字元的推文,而非她的文章原文。
她對德國之聲表示:「美國沒有數百個針對某個少數族群的拘留營、不經正當法律程序就把人帶到那裡等問題。至於前總統特朗普——批評者認為特朗普表現出了一些法西斯的慾望和特徵,但猜猜結果怎麼樣?美國人把他選下台了。民主制度起了作用。而中國人民無法對習近平有這樣的期望」。
這位美籍華裔記者還指出,美國確實有許多問題,「從種族公正到我們的醫療保健系統——而這些問題我都報道過,以追究我的政府(美國政府)的責任」。Melissa
Chan說:「任何想做這種錯誤比較、稱美國也是法西斯的人都是有惡意的,這沒有考慮到民主國家有許多機構,來阻止那些擁有權力的人專權和濫用權力。」
「威權是上世紀的事情了」除了批評聲外,社交媒體上也有一些支持Melissa Chan的聲音。
在推特上有超過23萬關注者的專欄作者、經濟學者史密斯(Noah Smith)轉發評論道:「是的,中國政府目前是非常右翼的,這看起來很明顯。民族國家主義、領土收復主義、促進傳統價值觀、社團主義……很難想象哪些元素不符合對二戰時期『法西斯主義』的經典定義。」
美國著名的中國問題專家孔傑榮(Jerome Cohen)也轉發了華郵的這篇文章,評論表示「Melissa Chan寫了一篇很棒的文章,值得最廣泛的傳播」。
孔傑榮還寫道:「關於中國,『威權』那是20世紀的事情了!普京的俄羅斯是當今『威權』的一個好例子。在那裡,一些人還是可以寫作並且做一些事情,而這些事情在習近平的中國即便是一兩小時也不會被允許。今日的香港是處於什麼階段?明年呢?」
[1] 陳嘉韻
陳嘉韻(Melissa
Chan,1980年6月2日-)是一位美籍華人記者。三歲從香港移民美國。1998年核桃市高中畢業后,進入耶魯大學主修歷史。2002年畢業後進入ABC新聞擔任助理記者。2004年進入倫敦政治經濟學院修讀碩士課程,同時在ABC
News倫敦分處工作。2006到2007年在香港做自由投稿記者。2007年被半島電視台聘任北京新成立的24小時英文國際頻道派駐記者。五年中寫了近400篇中國報導。
2012年5月8日,半島電視台證實,該機構駐中國英文記者陳嘉韻簽證申請被中國當局拒絕。2012年5月,中國中央電視台英語新聞頻道節目主持人楊銳在微博中稱卡達半島電視台女記者是「洋潑婦」,引起批評。但中國中央電視台發言人表示:楊銳的微博都是個人行為,不代表中央電視台的觀點。