「禮」之得體稱謂
「禮」的基本功能之一,在於建構社會的秩序,維繫社會的穩定。其宗旨是為了確立尊卑有序、貴賤有等、內外有分、親疏有別的社會超穩定系統。通常是通過名物度數「禮物」和揖讓周旋「禮儀」得以反映的。所謂沒有規矩,則不能成方圓。稱謂得體,就是「禮物」與「禮儀」兩者高度和諧的必有之義。
現代漢語則承襲了古代漢語典雅、得體的特徵。尤其和人打交道,一張嘴就是謙辭、敬語,自然要講究尊卑長幼。謙稱和敬稱都涉及對人的稱謂,這些語彙有固定的說法。過去有「家大舍小令外人」的七字訣:「家」、「大」,是自稱長輩和平輩家人的謙稱,如「家父」、「家母」或「家兄」等等。「舍」、「小」
,則完全是謙卑的自稱,即當著別人稱呼比自己輩份小或年齡小的家人,如「舍弟」、「舍妹」等等。「令」、「外」、「人」
:令,美好的意思。凡稱呼別人的家人,無論輩份大小,男女老少,都冠以「令」字,以示尊敬,如稱別人的父親為「令尊」、母親為「令堂」、妻子為「令閫」、哥哥為「令兄」、妹妹為「令妹」、兒子為「令郎」、女兒為「令嬡」等。
《顏氏家訓·風操》中記載:「名以正體,字以表德」因此古人要自稱名,以表示謙虛,例如諸葛亮自稱亮。尊者對卑者也稱名,例如君對臣、父對子。而對平輩或尊輩則要稱字,不能直呼其。古人不能自己稱字,否則就是「表德」了。如諸葛亮稱魯肅為子敬、稱關羽為雲長等。在古代,直呼其名是非常不禮貌的。
避諱,也是對人表示尊重的禮俗,又分國諱、私諱兩種。國諱是指全國人都要避的諱,皇帝以及皇帝的祖、父、皇太子等的名字都不可直接說出和寫出,甚至連同音字都得避開。一旦觸犯,甚至會招來殺身之禍。私諱則是某個家族裡的避諱,當與這個家族交際時就要注意,否則也是失禮。《禮記·禮上》雲:「入竟而問禁,人國而問俗,人門而問諱。」
謙稱,是對自己以及與自己這方面有關的人與事的稱呼,主要是表示自謙。古人在稱呼自己時根據身份的不同,可以用「鄙人」「在下」「小可」「不才」「愚兄」等手至可以用單個字說「仆」。朋輩間則稱「愚兄」「劣弟」「小弟」等。大臣們在君主面前可以說「臣」「微臣」,諸侯和封建帝王常常自稱「孤」「寡人」。
但值得注意的是,謙稱只能由自己來稱,別人不能稱;敬稱也只能由別人來稱,自己不能稱。為防止鬧出笑話,可記住一句話:「家大、舍小、令他人」。意思是對待長輩應在稱謂前加一「家」字,稱呼輩分低的或者年齡小的人,可以加「舍」字;而稱呼他人親屬,無論什麼人都要在稱謂前加一「令」字。這樣的稱呼方式,就是在如今的社交場合也是十分得體的。
對他人的父母,必須是敬稱「令尊」「令堂」,而對自己的父母,則得謙稱「家父」(「家嚴」)與「家母」,兩者若是顛倒,那就是失禮,成為莫大的笑話。朋友之間的通信,信末的祝福詞,可以是「即頌大安」「謹頌台安」,但若是給上司與尊輩寫信,則通常以「肅頌鈞安」之類為宜,以示內心的恭敬與尊重。這種規矩,似乎太「冬烘」,幾近無聊了,如今在大陸地區倒已不是特別的講究,但是如果換個場景,你是和港、澳、台地區的人物互通郵件,分享交往,那麼,在這方面多加留意,儘可能多一點書卷氣,恐怕就不完全是可有可無的事情了。
贈書的落款簽署「指正」、「雅正」、「教正」、「存正」、「惠正」等詞需要檢討。一般來說,給平輩朋友贈送自己的作品,通常正確的用詞,是用「雅正」、「屬正」、「惠正」,而將自己的作品奉呈長輩或上司,則以簽署「教正」、「指正」、「郢正」,以示敬意。如果要顯得更儒雅一些,還可以藉助通假字,署為「郢政」。至於將自己的作品送給晚輩後生,一般簽署為「存正」、「惠存」,這中間的潛台詞,是當下晚輩的學植尚不足以全面準確地理解與認識作品的精髓要義,不妨先留置一段時間,待日後學力提升之後再行評議。