倍可親

感謝「五毛」

作者:謝盛友  於 2015-8-30 05:57 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:流水日記|已有7評論

謝盛友:感謝「五毛」

 

作者:謝盛友

 

「五毛」是網路上對網路評論員(Internet commentator) 的一種常用別稱,用以象徵性地諷刺網評員每發一帖「能掙五毛錢」。「五毛黨」也經常會被稱為網路水軍,狹義的「五毛」與自干五和憤青有一定的區別,廣義的「五毛」包括後面兩者。


看山是山


小的時候,父親教育我,人家罵你,你不要生氣。罵人者,其目的是讓你生氣,若你不生氣,罵人者就達不到目的。從小有這麼良好的教育,所以我在網路里養成習慣,不對罵、不刪貼。


看山不是山


我還是要感謝「五毛」 ,哪怕他們的評論是謾罵式。我是這樣想的,他們不在我的文章後面謾罵,也會在文章前面(在我看不見的地方)謾罵。我應該感謝他們,他們的謾罵我能閱讀得到,可以為我寫作帶來思考。


看山還是山


如果有些謾罵太過份,我實在不能忍受,就為他們禱告:「父啊,赦免他們!因為他們所做的他們不曉得。」


以 上是我在中文媒體的經驗總結,但是這些經驗在德文媒體里有時候不管用。今年五月我在德文Blog和 Facebook上發表文章,批評德國總統對德國同性戀過於寬容,幾分鐘後接連不斷的德國左派「五毛」跟貼,一天內三千多跟貼,我按照我的習慣不對罵、不 刪貼。德國左派「五毛」不放過我,給我的黨部、報社、電視台、廣播電台打電話、寫信,強迫我一定要出面表態:謝盛友是民選市議員,這是他個人的觀點,還是 基督教社會聯盟黨對同性戀的態度?


黨委為我連夜開會討論,我不得不在Blog和 Facebook上發佈道歉,第二天報紙整版刊登對我的採訪,說明來龍去脈。


我還是要感謝德國「五毛」,他們給我上了一課:要分清楚自己身為議員、黨員、作家、記者的職能和權益。


不論如何,盛友做人、做事、做官始終如一忠誠於自己的個人,忠誠自己的組織,忠誠於自己的國家。

 

2

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
4

鮮花

剛表態過的朋友 (6 人)

發表評論 評論 (7 個評論)

回復 ryu 2015-8-30 08:17
讀後受益。
回復 十路 2015-8-30 08:59
如果在美國,你以個人宗教為理由批評另一種選擇,可能就會對人家宗教信仰(還包括無宗教信仰)的不尊重,因為美國的法律是保護 freedom of religion, 你可以忠實於自己的信仰,但是說出來的言論會受到另一種約束,不傷害他人情感和自由的約束。 這個把握不好就會受到指責。
回復 正義感 2015-8-30 09:09
十路: 如果在美國,你以個人宗教為理由批評另一種選擇,可能就會對人家的信仰宗教(包括無宗教信仰)不尊重,因為美國的法律是保護 freedom of religion, 你可以忠實
這是典型的political correctness,還不要忘記美國有first amendment,憲法保障言論自由。
回復 paci 2015-8-30 09:28
聽上去,網上華人很老實,西人可不好惹,會讓你吃不了兜著走
回復 十路 2015-8-30 10:48
正義感: 這是典型的political correctness,還不要忘記美國有first amendment,憲法保障言論自由。
呵呵。。。。it's legal and you don't need to go to jail, but there is a consequence. first amendment 有其深刻涵義,including saying stupid things and making an apology。   

If a politician makes insulting or racial statement, most likely he or she would be asked to apologize or step down   
回復 正義感 2015-8-31 02:12
十路: 呵呵。。。。it's legal and you don't need to go to jail, but there is a consequence. first amendment 有其深刻涵義,including saying stupid things and
Not always true. I never see anyone who apologizes or steps down by some words that Asians considered as "insulting". Politicians serve their real bosses to fulfil their goals, and mislead their constituents for votes. It happened again and again.
回復 十路 2015-8-31 02:31
正義感: Not always true. I never see anyone who apologizes or steps down by some words that Asians considered as "insulting". Politicians serve thei
I saw Trump were asked multiple times. Didn't you?

你看過 jimmy 道歉了吧?(雖然他是媒體人,和 politician 在這個意義上是差不多的。)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-24 03:40

返回頂部