倍可親

唐老師

作者:oneweek  於 2010-7-10 04:22 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:自我介紹|已有68評論

關鍵詞:

唐老師

唐老師這個名字俺以前都沒有聽說過。 這兩天因為假文憑的事情, 才知道有這麼個人。 看到網上這麼多指責他的人, 想起了一個以前的事情。 那個事情弄得我感覺到我也是大家都是騙子。

我和我兒子下象棋的事情, 以前也寫過好幾篇手記。

幾年前, 有一次下完了,他輸了; 他估計我又趁他不注意把他的子扒拉掉了。 他問我說

Dad, honestly, did you ever lie up to this moment?

我想了一下, 想說一次也沒有。 底氣十分不足。

只好用低8度的聲音說, I might have。

他說, even you lied once, you are a life-time liar.
[聽起來像, 一日為師, 終身為父 的成語]

我當時沒有話說。

故事就這麼簡單; 請接著批判唐老師。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (68 個評論)

回復 RNSandi 2010-7-10 04:31
人無完人呀~
回復 oneweek 2010-7-10 04:32
RNSandi: 人無完人呀~
所以正人君子做不成, 只能做偽君子了。
回復 RNSandi 2010-7-10 04:33
oneweek: 所以正人君子做不成, 只能做偽君子了。
問心無愧就行,君子嘛,不做最好。
回復 xqw63 2010-7-10 05:01
美國長大的孩子,就這個德性,咱的下篇繼續侃
回復 RuudGullit 2010-7-10 05:07
So you are a life-time liar huh?
回復 leahzhang 2010-7-10 05:10
回復 酸柚子 2010-7-10 05:19
哦,有點耶穌那個who no sin throw first stone的意思
回復 hu18 2010-7-10 06:03
諸葛果然孔明——透亮啊
回復 oneweek 2010-7-10 06:21
xqw63: 美國長大的孩子,就這個德性,咱的下篇繼續侃
趕緊寫吧
回復 oneweek 2010-7-10 06:22
RuudGullit: So you are a life-time liar huh?
你肯定是個美國長大的小孩。
回復 oneweek 2010-7-10 06:22
leahzhang:
回復 oneweek 2010-7-10 06:22
酸柚子: 哦,有點耶穌那個who no sin throw first stone的意思
就是這個意思, 老弟。
回復 oneweek 2010-7-10 06:23
hu18: 諸葛果然孔明——透亮啊
胡弟英明; 豬深佩服
回復 hu18 2010-7-10 06:35
oneweek: 胡弟英明; 豬深佩服
我沒你透徹,我總覺得這種圍剿,如今有了「柿子撿軟的捏」的味道。
就像當年的御林軍不敢與安祿山交兵,卻敢逼死楊玉環。
回復 oneweek 2010-7-10 06:41
hu18: 我沒你透徹,我總覺得這種圍剿,如今有了「柿子撿軟的捏」的味道。
就像當年的御林軍不敢與安祿山交兵,卻敢逼死楊玉環。
大家眼睛要看大惡, 像三鹿奶粉之類的事情。
回復 hu18 2010-7-10 06:51
oneweek: 大家眼睛要看大惡, 像三鹿奶粉之類的事情。
著哇,再次附合
回復 roaming 2010-7-10 08:26
哈哈,好文!
回復 伊蘭泓 2010-7-10 08:33
好兒子!
回復 八六 2010-7-10 08:36
誰有可能一輩子不說謊我倒服了它
回復 在美一方 2010-7-10 08:36
按你這個邏輯,只有等耶穌再回來的時候再追究所有罪惡了。耶穌老先生回來之前,就請殺人的接著殺,搶錢的接著搶,奸女的繼續奸好了。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-27 02:20

返回頂部