民主黨支部反對美國參與空襲利比亞政府軍,理由如下:
美國的行為是在插手一個主權國家的內戰;
這次行動既沒有尋求也沒有得國會承諾;
出戰決定是倉促的,出戰理由過於簡單,解釋過於潦草,甚至違背政策,也沒有考慮到美國眼前和以後的軍事危險;
在展開軍事行動前,沒有對有關事項進行審查,沒有得到全國範圍的認可;
聯合國對利比亞採取軍事行動的決議(安理會第1973(2011))沒有給美國總統超越或取代憲法的權威;
這次出兵沒有全國性的開支計劃做後盾;
目前還不清楚是否利比亞反政府派別,我們正在支持的派別,有能力組建一個全國性政府。
民主黨支部認為,奧巴馬總統對利比亞的出兵決定超越了他的許可權。黨支部非常認同2007年奧巴馬作為總統候選人時發表的聲明:
「根據憲法,美國總統沒有權力單方面授權發動軍事攻擊,除非這種攻擊是為了阻止對美國實際發生的威脅或迫在眉睫的威脅。」 巴拉克奧巴馬 -2007年12月20日。
起草人:托馬斯,豪勞克, 2011年3月24日
Statement of a Democratic Town Committee regarding
acts of war by the U.S. against
Libya:
The Democratic Town Committee opposes the involvement of the United
States in air attacks against the government and armed
forces of Libya on grounds that:
The engagement comprises interference in a civil war within a sovereign nation;
Congressional approval was neither sought nor gained for this commitment to
war;
The decision to war was made precipitously, upon a sudden and poorly explained
reversal of policy, without urgent or foreseeable military danger to the United
States;
Little effort was made to examine the issues and win national approval for war
before military action commenced;
The United Nations resolution encouraging war on
Libya (UNSCR 1973 (2011)) does not override or replace lack of constitutional
authority;
The attacks are a national expenditure without appropriated funds;
It is unclear whether the Libyan rebels, whom we now seem to support, have the
ability to form a government of national unity.
The Democratic Town Committee therefore
believes that President Obama has overstepped his authority in leading the military
attack on Libya, and agrees with the statement of candidate Obama of 2007:
"The President does not have power under the Constitution
to
unilaterally authorize a military attack in a situation that does not involve
stopping an actual or imminent threat to the
nation." Barack Obama - December 20, 2007.
drafted by Thomas Hollocher, 24 March 2011