倍可親

《中國湖》長篇移民小說連載

作者:十里荷  於 2024-2-18 22:24 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:長篇小說|通用分類:原創文學|已有2評論

 

     《中國湖是一部50萬字上、下部長篇移民小說,榮獲2020年海外華文著述獎小說類第一名題目成因華裔移民聚居在加拿大一虛擬城市的虛擬角落此地被稱作「China Lake即「中國湖」故事以平鋪式的、村落式的畫卷,通過三五個家庭、三代人、近20年的雨雪風霜展現中產華裔移民群體的整體生存狀態。此書在Amazon世界各地網站上架搜索詞Dudu China Lake」。現借倍可親寶地連載,歡迎跟讀。

 

                《中國湖》自序

  海外生活,十幾載有餘。求學,擇業,搬家,工作,生育教養子女。做好賢妻良母是我與生俱來的本領,不論怎樣在法律、社會心理學、計算機、美容美體等領域輾轉求學,也不論怎樣在商業、管理、文書、美容、健身等行業摸爬滾打,最終的定位簡簡單單地落在一個上,一個使我安心、安神、安靜、安詳的地方。遠離嘈雜,我行我素的我一直在平靜地做著自己。對方塊字的熱愛使我持久地與它相依為命。在一塊靠英文生存的土地上,方塊字的堆砌無法製造牛奶和麵包,這個缺失,卻從未阻擋我對她的忠誠

  腳踏實地、吃苦耐勞,一貫是我崇尚的品性,自然而然,我把它融進自己的血液和生活里。從小就被人冠以天生麗質的帽子,我卻從不曾躺在美貌與才藝的花床上坐享其成。我選擇做自己的主人,用自己的雙手創建生活,用自己的頭腦引導生命的走向。無論在飄渺虛幻的精神世界還是在近在咫尺的現實生活中,我都是一個態度老實絕不偷懶的實幹家。

  家庭美容的工作性質給我近距離接觸眾多中西女性的契機,客久為友,很多隱私生活在長達十幾年的「閨蜜式交流」中變得清澈透明。我是一個良好的傾聽者,也是一個溫柔的建議者。個性的溫良纖柔善解人意,為我贏得了數不清的「密友」,很多人為了傾吐的快感和免費的開導來見我,給我戴一頂「心靈安撫師」的帽子。有時,我感覺自己的富有幾乎成為負擔。我如同一幢大樓的房屋管理者,每戶的鑰匙我都有備份,租戶允許我常常進入他們的家中查驗衛生、修檢水電、觀看家居擺設、飲酒喝茶。當別人的生活和自己的判斷與思想時常交匯時,人的感覺是充實伴著沉重、欣喜伴著疲憊好像一個花園裡四季的鮮花同時開放,這樣旺盛的盛開令人喜不自禁,那反常的擁擠卻又顯得雜亂無序。

  點滴生活、點滴感悟在日升日落中日積月累,個體小生活在歲月的摩挲中逐漸形成一個社會大生活的圖景。我渴望把不同人生所遭遇的迥異生活畫面分類歸納、撰文成冊。真實故事背後,莫辨的人性、意識領域的彷徨、瑣碎生活所蘊含的美好與醜陋,常常會令我心靈顫抖、扼腕嘆息。世界的日新月異正使得人們在道德、家庭、愛情、公義、性別等方面失去標尺,一切不能再用過去的目光簡單地給出的答案,人性的複雜在社會變革與文化衝突中顯得更加尖銳。很多夜晚,沒有結論的思考掠奪著我的睡眠。但無論世界變得如何混沌沒有規則,我固執地相信,人類生活永遠不會脫離柴米油鹽醬醋茶這些基本元素,人生的追求也無一不是在為更美好的生活而奮鬥不息。美麗的愛情、和睦的生活、無私的品格、積極健康的社會,永遠是人們所渴望的,不論在故鄉還是在他鄉,不論在鑽取火的原始社會還是在信息時代高速運轉的今天。而人類在精神渴求中所遭遇的苦悶彷徨、在人際關係中所面對的牽牽絆絆、在文化碰撞中所面對的矛盾和挑戰,千百年來,總是世代重複、永不停歇。

  所見、所聽、所想的移民群體在異國他鄉經歷的文化衝突、心理衝突、人性衝突,與我朝夕相伴,點燃著我的寫作慾火。希望把中年知識分子華裔移民的總體生活狀態以文字呈現出來的渴望,如同一粒種子,逐漸生根發芽。這是一株耐心的植物,一長就是多年,緩慢執著。散文、隨筆、詩歌不足以裝盛一個龐大的宏觀畫面,長篇小說於是成為唯一可能使用的文體。用虛構曲折的故事來從多層次多角度展示全方位知識移民在「卧春城靜湖區」的生活,漸漸發出嫩芽。動筆之前,「中國湖」這個名字,已經在我運動、做飯、工作、閑聊、旅遊、睡眠時毫無預示地在頭腦中疏忽閃現,黑色粗體字,醒目而溫暖。終於有一天,這棵植物的生長必須衝破我的胸膛,跳到屏幕上來,才能讓我舒展地呼吸,也才能讓這棵旺盛的樹苗有望開花結果。二零一三年初,我開始動筆寫作《中國湖》。

  《中國湖》上部寫了一年。工作著,上有老下有小,責任纏身,操心勞力,擠出時間來寫作長篇是一種不可想象的奢侈和艱難,我不知道自己是怎樣做到的。幾乎不看電視,經常在社交網路上閉關。見縫插針是我的寫作狀態,所有零散時間,都無比珍貴。我以分鐘計算著時間,還有一小時二十五分鐘,好,立刻動身。車子在開往圖書館的路上,大腦已經在複習上次寫到哪個情節,並思考著下面該如何繼續。一家老小一日三餐,幾乎頓頓都是我親手烹煮,電腦就擺在熬粥的灶台上和炒菜鍋邊。我給孩子安排了豐富的課外活動,等待接送孩子時,筆記本電腦永不離身。我管我的車子叫辦公室,坐在方向盤面前,座位移到最寬狀態,窗戶半開,在微風和草葉的氣息陪伴下,我敲打著鍵盤,和我創造的人物們同歡喜共悲傷,等待孩子下課。這時的效率往往出奇地高,寫作的幸福感霸佔了我的每寸情緒和思想。甚至陪家人看病,我都會在候診室拿著小本子記錄新的構思與情節設計。家、圖書館、車子,如果它們有生命和記憶,一定記得我隨著作品情節的發展、伴隨著人物的喜怒哀樂所發出的笑聲和流淌的眼淚。

  上部最後一章寫完時,我坐在圖書館里,面前一扇大窗,早春的樹木剛剛發芽,面對新鮮的綠意,淚水嘩嘩流淌,眼睛生疼,一個多小時無法停歇的眼淚擦洗著寫作的艱辛。二十二萬字,寫得很累。一頁一頁翻著屏幕,我簡直無法相信,《中國湖》上部已經結束,我所創造的這個世界如此真實地在眼前呈現,故事卻剛剛拉開帷幕

  之後,歇了一年,我在古典詩詞里遊盪,以格律詩詞的寫作來緩解長篇創作的辛苦疲乏。這停滯的一年,信息時代的發展突飛猛進,我前所未有地感覺到自己落後於時代的惶恐不安。觀望著大爆炸的信息,微信上流竄著的鋪天蓋地的網文,真假充斥的網路消息,速成的網路小說,我對自己產生了疑惑:追求傳統文學的路子走得通嗎?寫實的小說還有人看嗎?不去嘩眾取寵,遠離網路,文學能有出路嗎?我的堅定無數次去戰勝我的動搖,一遍又一遍,我堅定地告訴自己,無論時代如何喧嘩與進步,永遠會有一塊原始的凈土屬於熱愛它的人們。托爾斯泰、雨果、狄更斯、沃爾夫、卡夫卡、博爾豪斯不會死,曹雪芹、吳冠中不會死,巴金、矛盾、莫言都不會死。弔帶衣、蕾絲短裙永遠無法代替優雅的晚裝,T恤衫也永遠不會替代西裝革履。大千世界,萬物同生共存,自然規律。

  二零一五年十月,我靜下心來,開始《中國湖》下部的寫作,華裔二代移民的生活在我的筆下可見輪廓,老年移民在適應國外生活中所遭遇的困難也有了客觀表現。華人也開始關心選舉積極參加競選了,信仰篤定的人扛不住人性的本能出軌了,文藝女中年無法抗拒心靈的孤獨出家當尼姑了……作品主要中年角色在人性、信仰、融入西方社會等方面的彷徨和宿命,一樣樣塵埃落定,基本與我的模糊設計相符。二零一六年六月底,我終於完成了下部二十八萬字的寫作。這次沒有掉淚,也沒有感覺到輕鬆。我對作品的殺青並不滿意。隱約的不安之感遠遠超過了寫作疲憊感終結的興奮。我寫出了想表達的東西了嗎?這樣的文字是否太過細緻瑣碎?場面是否太過雜亂平庸?人物是否特點不足、呆板平凡?小說結構是否均勻穩定?情節設計是否生硬牽強?小說形式是否缺乏創意和突破?對自己作品的懷疑,讓我心亂如麻。

  夏天在忙碌中度過,我放下了《中國湖》,給她機會沉澱。這時,花園草坪、放假的孩子、一日三餐、進出的客人佔用了我大多的時間,一切有生命的東西都讓我感覺意義重大,我侍候他們和它們,全心全意。貌似平靜的日子裡,《中國湖》那五十萬字卻始終壓在心上,無法忽視它的重量。輕鬆的笑容只是一種假像,有著未完工的她,我的每一下呼吸里都有著不能拒絕的顆粒。有時候我希望我的文字也是一種生命,讓我不得不隨著季節的更替去就著它的生長,遵循自然法則侍候她。春夏時節為她的健康施肥澆水減枝、不遺餘力,秋天收穫飽滿的果實,冬天讓她休養生息、積蓄生長的力量。可是,文字中的我或者我寫著的文字中,常常處在某一個季節,就固執地不肯前行。這種停滯,令人焦灼不安,又無能為力。

  從頭到尾閱讀這五十萬字,花費了近三個月的時間,邊看邊改。小到標點符號,大到情節的加減與章節的刪修。我仍然不能滿意。不得不又一次放下她,讓她沉澱。我開始寫新詩,定製了一年二百首的詩歌計劃。感謝我的寫作生涯里有詩歌的不離不棄,詩歌的簡潔格式和它隨時可以噴薄而出的狀態,讓我的情緒得到自由、鬆弛和解放,好像一個課間休息的最佳遊戲,對心情和寫作狀態起著承上啟下的充電作用。

  對小說的認知,在這前後幾年時間裡不知不覺地變化成長著。恰巧正在閱讀雷蒙德卡佛(Raymond Carver)的簡約小說,簡潔直白的情景描寫所創造的憾人力量,不能不令我自省。《中國湖》中大量分析性敘述似乎庸長多餘,心理描寫也比例過大,福克納(William Faulkner)與伍爾芙(Virginia Woolf)的意識流手法顯然對我有著不可抗拒的誘惑和影響。看待自己的作品,我的挑剔就像在研究自己的皺紋和白髮。三年,花開花落三載,植物壯碩了三倍,果樹結出三,何況一個文學課堂里的求學者對小說的認知?我勸說自己放鬆,明知她不是一部完美的作品,不獎勵她一頂艷麗奢華的玫瑰花冠,也應該獎給她一頂長青松枝編成的樸素桂冠。很多故事意猶未盡,很多技巧可以運用得更加嫻熟,很多問題應該反映得更加深刻徹底。但面對這完工的五十萬字,我應該學習暫時滿足。這棵小苗終究已經長成了大樹,每片枝葉或生得完美無瑕,或生得奇形怪狀,都和諧地共同構成了她壯碩的存在,她已經準備好去接受清風細雨的愛撫或者狂風暴雨的挑戰了。

  二零一七年和二零一八年,我開始著手整理短篇小說、散文、中篇小說、詩歌等書稿,這是厚積薄發的一年,我的各種文集陸續出版。《中國湖》這部最龐大的作品悄悄地置之高閣輪到最後。她安靜地享受休眠之樂,在時間的滴答聲中不動聲色地等待著命運的擺布。

  姑娘大了,要見人了。戲台上的節目接近尾聲,這部五年前就開始動筆的作品,終於要撥開雲霧見太陽了。時代運行的速度令人驚恐,《中國湖》卻緩慢沉著地踱著步子,安靜地走過了這五年。意猶未盡的、或者有待講述的故事,應該留給未來的作品。可以毫無疑問地說,中國湖中任何一個人的故事都可以演繹成一部單獨的長篇小說,他們之所以擠進了同一部作品,是因為他們都生活在「中國湖」這個虛擬的海外城市一角,在同一個時代和同樣的藍天白雲下,很努力地生活著。

  應該畫上一個句號了,《中國湖》所描述的故事,她所經歷的時代,她所發生的異域空間,在寫完的瞬間,已經成為過去的存在。我想說,我相信它們的的確確存在過,在我虛構的文字里,我和他們血肉相連。此刻,寫下血肉相連這四個字的時候,屏幕在我眼前一片銀光,眼睛早已模糊不清。

  我相信文字是有宿命的,《中國湖》文運的好壞只能留給時間去證明,而她的美醜,也只能留給未來的評論家去鑒別了。

作者杜杜紙媒發表作品三百餘萬字。小說、詩歌、散文屢獲美、中、加文學獎,屢獲首獎。代表作上下部長篇移民小說《中國湖》獲2020年海外華文著述獎小說金獎。個人著書十餘部,小說、散文、詩歌,在Amazon世界各地網站上架發行。以文字為舟,遊歷生活之海。

歡迎上網購買我的著書,以下網站有售:Amazon.com, Amazon.ca, Amazon.de, Amazon.it, Amazon.in, Amazon.fr, Amazon.nl, Amazon.es, Amazon.co.uk, Amazon.co.jp, Amazon.com.au, Amazon.se, Amazon.pl.   搜索詞:Dudu Anthology Zhanqing Du

歡迎訂閱本博客, 歡迎留言,謝謝!


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
1

鮮花

剛表態過的朋友 (1 人)

發表評論 評論 (2 個評論)

回復 tea2011 2024-3-27 07:21
了不起!五十萬字!祝賀!
回復 十里荷 2024-4-5 14:13
tea2011: 了不起!五十萬字!祝賀!
謝謝關注!

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-28 10:09

返回頂部