倍可親

Danny Boy

作者:微風淡淡  於 2010-12-16 06:13 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:音樂欣賞|已有32評論

-------原創
愛爾蘭版的但願人長久,千里共嬋娟

夢斷藍橋的版本

聲音很好聽的

-----------zt
Danny boy《丹尼少年》,愛爾蘭民謠,原是一個世紀前,一位愛爾蘭父親寫給即將 從軍的兒子,告訴他說,當你下次回來的時候,我大概已經躺在墳里,就像整個夏天的過去,花朵的凋零,就像你現在要走,也不能挽留。後來,作者又加上第四 段,才使得這首歌由父子間的決別,變成了好似情人的分手。 照愛爾蘭民歌的原始意味,這首歌是寫父子之情,Danny Boy最後尋找到的,是父子之愛。這個版本的中文歌詞也很感人也更加富有詩意。歌中寫情人在生死線外,幽明永隔,死者不已,生者含悲,纏綿凄涼,令人難 忘…

整首歌的旋律彷彿夏日將盡的原野上遙遠傳來的風笛, 如怨如慕, 輕輕撩起你一生最珍惜的記憶-------------
  
這首愛爾蘭民謠的歌詞, 尤其帶有一種特殊的感人心魄.

Oh Danny boy, the pipes, the pipes are calling
  From glen to glen, and down the mountain side
  The summer『s gone, and all the flowers are dying
  『Tis you, 『tis you must go and I must bide

But come you back when summer『s in the meadow
  Or when the valley『s hushed and white with snow
  『Tis I『ll be there in sunshine or in shadow
  Oh Danny boy, oh Danny boy, I love you so

And if you come, when all the flowers are dying
  And I am dead, as dead I well may be
  You『ll come and find the place where I am lying
  And kneel and say an "Ave" there for me

And I shall hear, tho『 soft you tread above me
  And all my dreams will warm and sweeter be
  If you『ll not fail to tell me that you love me
  I simply sleep in peace until you come to me

噢!丹尼少年,笛聲正在召喚
  從山谷間到山的另一邊
  夏天已走遠,花兒都已枯萎
  你得離去,而我得等待

但你回來了,當夏天回到草原上的時候
  或是當山谷沉靜下來,因雪而白了頭的時候
  我一定會去那兒,不論是陽光普照或陰影覆蓋
  噢!丹尼少年,我是多麽的愛你

如果你在百花凋謝的時候前來
  而我已經死去,死的很安詳
  你會前來,找到我長眠之地
  跪下來和我說"再見"

我會傾聽,雖然你輕柔的踩在我上面
  我的夢將會更溫暖而甜蜜
  如果你真的對我說你愛我
  我會在平靜中安息,直到你來我身邊


後來李敖把它翻譯成中文《墓中人語》:
哦,Danny Boy,
當風笛呼喚,幽谷成排,
當夏日已盡,玫瑰難懷。
你,你天涯遠引,
而我,我在此長埋。
當草原盡夏,
當雪地全白。
任晴空萬里,
任四處陰霾。
哦,Danny Boy,
我如此愛你,等你徘徊。
哦,說你愛我,你將前來,
縱逝者如斯,
死者初裁。
謝皇天后土,
在荒墳冢上,
請把我找到,找到,
尋我遺骸。
即令你足音輕輕,在我上面,
整個我孤墳感應,甜蜜溫暖,
你俯身向前,訴說情愛,
我將死於安樂,直到與你同在。











1

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
12

鮮花

剛表態過的朋友 (13 人)

發表評論 評論 (32 個評論)

回復 032310 2010-12-16 06:55
深情!我的夢將會更溫暖而甜蜜。。。
回復 丹奇 2010-12-16 06:56
深情!感人!
回復 rongrongrong 2010-12-16 07:29
  
回復 SirCat 2010-12-16 09:55
歌不錯
嗓子不足
感情補
呵呵
回復 SirCat 2010-12-16 09:55
歌不錯
嗓子不足
感情補
呵呵
回復 Cristal 2010-12-16 10:38
好聽的歌
回復 越湖 2010-12-16 11:57
第一個顯得造作,另一個中學水平。
對不起,不太客氣了。
回復 微風淡淡 2010-12-17 01:48
越湖: 第一個顯得造作,另一個中學水平。
對不起,不太客氣了。
沒有不客氣啊,挺有道理的。有水平
回復 微風淡淡 2010-12-17 01:48
Cristal: 好聽的歌
第一個顯得造作,另一個中學水平, ZT
回復 微風淡淡 2010-12-17 01:49
SirCat: 歌不錯
嗓子不足
感情補
呵呵
感情補,勝過千言萬語啊
回復 微風淡淡 2010-12-17 01:49
SirCat: 歌不錯
嗓子不足
感情補
呵呵
老貓連發兩個啊,不容易哦
回復 微風淡淡 2010-12-17 01:49
rongrongrong:   
第一個顯得造作,另一個中學水平, ZT
回復 微風淡淡 2010-12-17 01:50
rongrongrong:   
謝謝姐姐來訪。
第一個顯得造作,另一個中學水平, ZT
回復 微風淡淡 2010-12-17 01:50
032310: 深情!我的夢將會更溫暖而甜蜜。。。
謝謝來訪。
第一個顯得造作,另一個中學水平, ZT
回復 Cristal 2010-12-17 01:50
微風淡淡: 第一個顯得造作,另一個中學水平, ZT
我的要求不高,只要能聽就好
回復 微風淡淡 2010-12-17 01:59
Cristal: 我的要求不高,只要能聽就好
是啊是啊,
看樣子你和我一樣的淺薄啊
回復 小小.. 2010-12-17 01:59
好聽
回復 微風淡淡 2010-12-17 02:02
小小..: 好聽
謝謝小小來訪。
第一個顯得造作,另一個中學水平, ZT
回復 Cristal 2010-12-17 03:08
微風淡淡: 是啊是啊,
看樣子你和我一樣的淺薄啊
   淺薄沒什麼不好,天天開心快活!!!!
回復 網事如歌 2010-12-17 03:55
好聽,送花:))
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-25 23:31

返回頂部