倍可親

清華副教授著作誤將蔣介石寫成常凱申 (ZT)

作者:清風穆然  於 2009-6-10 07:57 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:其它日誌

關鍵詞:

   最近,一篇署名「高山杉」的文章在網上引起熱議,它把中央編譯出版社於2008年10月出版的清華大學歷史系副主任王奇所著《中俄國界東段學術史研究:中國、俄國、西方學者視野中的中俄國界東段問題》一書中幾十處名字謬誤公之於眾。其中最荒唐不過的,當屬蔣介石(Chiang Kai-shek)被改名為「常凱申」。

  記者前日通過中央編譯出版社找到了該書的責編陳瓊女士。陳瓊告訴記者,「當時我覺得清華的牌子那麼硬,王奇的學養也很好,倉促之間沒有深究……」陳瓊承認自己不懂俄語,「但這本書引用自俄語的部分,是由我社的專業俄語校對檢校過的」。而身處風暴中心的作者王奇副教授婉拒了記者的採訪要求。(文匯報)

1

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

評論 (0 個評論)

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-23 20:29

返回頂部