說到怎樣拒絕電話推銷,最簡單的辦法就是直接掛電話,越快越好!除非你寂寞難耐捨不得掛。電話掛斷的越快,對方工作的人就能省下更多無用的肺活量和有用的通話時間來騷擾或者幫助更多的人。
比直接掛斷稍微麻煩一點兒,語言又有障礙的人士都會選擇說一個字──NO!可對方既然下海乾了這行兒就不是吃素的。人家手上的
SCRIPT可是寫有專門對付NO的句型呢,別說一個NO,一串兒NO都不怕,照樣能把你往溝裡帶。
電話那頭兒的也不見得就是壞人,只是生活所迫選擇了這麼個招人煩的職業罷了。咱們若是有時間有心情就陪他們聊聊,全當日行一善了。下面這幾句給大家參考。
• 聽他們不喘氣兒的把開場白說完,簡單有禮貌的拒絕:
"No, at this time I am not interested in your products/services"• 如果他們繼續推銷,你就繼續說NO好了:
"I』m not interested.」 "I said no." "Still, no."• 銷售一定說:「別看現在您不需要保險/租房/貸款/墓地,但是也許您以後會需要啊!」,告訴他你就是鐵了心了,就算2012了你也不要!
"I will not be needing your products/services in the future."• 最後都會警告她們──以後再打我就沒這麼好態度了啊!
"Do me a favor, please permanently remove me from your calling list.」一般來說,如果不是遇到態度特別
nasty的銷售員,上面幾句話說過,大家好合好散就不會再有交集了。當然日行一善是聖人,要是一天中連續被騷擾多次聖人都不忍不住要發火了。報復
TELEMARKETER的秘笈在YOUTUBE上能看到上千個,在美國流傳最廣、被公認經典的是美劇
SEINFELD中的名段子:
TELEMARKETER: "Hi. Would you be interested in switching over to TMI Long Distance service?" JERRY:"Oh, gee, I can't talk right now. Why don't you give me your home number and I'll call you later." TELEMARKETER: <a name="抱歉,我們不能這樣做。
">"Uh, sorry, we're not allowed to do that."
JERRY: "Oh, I guess you don't want people calling you at home." TELEMARETER: "No." JERRY:"Well, now you know how I feel." 美國電話或者簡訊騙子出現的幾率小很多,也不好玩。所以還是告訴他們不要
再打,但是美國的法律對電話雙方都有約束,你若是折磨TELEMARKETER
離了譜兒讓他們覺得受到了威脅,人家也能報警的。實在厭惡推銷電話,有個一了百了的去處:THE NATIONAL DO NOT CALL
REGISTRY。名字太直白,原諒我不翻譯了吧。這是一個
Federal Trade Commission管理下設立的保護消費者權益的機構,用來確保民眾不受電話銷售的侵害和騷擾。只要上到這個機構的網站
https://donotcall.gov註冊自己的號碼,就可以大幅降低受電話騷擾的幾率了。