倍可親

貝殼村應該發起不說髒話活動?

作者:TCM  於 2010-3-1 09:00 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:村內互動|已有20評論

關鍵詞:

發起貝殼村應該發起不說髒話活動,RNSandi asked"應該定義什麼是髒話。這個定義很重要,也很繁瑣。".checked 百度詞典(http://baike.baidu.com/view/239394.htm)
also維基百科,自由的百科全書

髒話,即污言穢語、粗鄙不文的說話,字面解釋為不正面、不合適的說話。語句中含有令到週邊聆聽者感到有羞辱冒犯的用字遣詞粵語稱為粗口湖南稱為痞話閩南話稱為歹嘴台灣粗話垃圾話


對於髒話的定義始終有極大的岐見。香港法例有禁止「粗口」的條文,但卻沒有清楚說明其定義,靠執法人員及法官自行詮釋。在香港,粗口有人定義為含性器官及性交含意、不正當地用作罵人的詞句。隨著社會的演變,人的認知亦各有不同、一些過往被視為髒話的字詞,在部分人眼中會變得不具冒犯性。

髒話(zānghuà)」原本不臟。之所以認為它臟,是由於性道德觀念的影響。臟是我們后加的。當我們認為性應該是應見不得人的、羞恥的事情時,那些關於性的最中性化的辭彙,便成了髒詞了。中性辭彙,被反性的文化塗抹了一番,才變得髒了,才成為一種不再能夠平淡地談論的禁忌。對於一些滿腦子大男子主義的舊式男人而講,說髒話是他們對女性進行性別侵犯的一種手段。
  髒話,一些華南方言如粵語、湘語、潮汕話等稱為粗口,閩南語稱為歹嘴。為令受話者(或周邊的聆聽者)感到被羞辱或冒犯的用字遣詞。
  英語中,髒話(Profanity)一詞最初含義僅用於表示瀆神、褻瀆神聖,或隨便的提及神的名義(瀆神的說法或賭咒)。特別是這樣的說法: "God damn it"()、"go to Hell"(去死/下地獄)、及"damn you"(去你的)。髒話的意義現已延伸至包含色情、男性至上、貶損、種族主義及具有性意味的字眼。英語中,常用的有"fxxx" sxxx" 、"n"及常見的"bxxxx"、"a"及"bastard"。同時,若當成虛詞使用,或用以表示不滿,則英文中的『耶穌』、『基督』、『耶穌基督』與『該受天譴的』也當成是髒話。
  在香港,粗口有人定義為含性器官及性交含意(不正當)用途為罵人的詞句。

成因  有些人是為了打發時間,才會口不擇言地亂講一通。換句話說,由於工作太單調,毫無趣味而枯燥,不然就是太辛苦、太緊張。逢到這種場合,這種猥褻之語,就是世俗所謂的"髒話",就會變成他們的安慰,並且使他們喘一口氣。有時想要博得喝彩,又讓大夥兒感到興趣盎然的話,往往會把髒話搬出來。辦公室"乖乖族"所說的葷話,不外是"性"的慾望堵住而產生的反作用。也就是說,等於一種"性的發散"。有些男人很惡劣,他們知道有年輕女子在場時,故意會說出一些不堪入耳的話。他們如此做的目的,無非是想看看女人的反應而已。逢到這種場合,最先開口講髒話的男人,不外是希望女人多多注意他。因為他缺乏自信,不能以正當的方法接近女人,只好採取此種的手段。有些人說喜歡說髒話的人就是素質低,其實素質是多方面的,人無完人,說髒話的人可能是個習慣,要看他有沒有惡意。並不能因為說髒話就說他素質低。而女性說「臟」話多數是因為生活環境的緣故,只是習慣成自然了而已,其實一般是沒有太多的惡意的。
  髒話也是有侮辱對方的言語髒話
  在定義髒話的核心條件時有幾種前提:
  第一、這個詞必須有冒犯性,「桌子」「樹」不能當咒罵詞,因為冒犯不了任何人。
  第二、咒罵詞需要特定的冒犯性,不能太溫和。
  第三、該語句必須觸犯一項禁忌,把任何一樣被視為私密的活動拉到公眾領域。
  第四、咒罵詞必須有意造成聽者的震驚或憤怒或不自在。
  第五、該字詞必須實際存在。
  第六、僅僅「實際存在的東西」並不夠,它必須是眾人廣泛同意為「粘濕噁心的東西」。

歷史  在美國當代,具有種族主義傾向的詞語常常被視為比性辱罵更具有攻擊性;一個很好的例子是nigger這個詞,nigger在美國公共範圍內被嚴格禁止,以至影響到一些類似發音的卻不同意思的詞,如niggardly,意思是「stingy」。其中一個著名例子發生在1999年,華盛頓市長 Anthony A. Williams 要求他的一個職員辭職,原因是他在私人職員會議中使用了"niggardly"一詞。語言心理學研究顯示,髒話和其他的禁忌語言能夠使閱讀或聽到的人產生生理反應,譬如心律上升。
  隨著社會越來越開放,過往被視為髒話的字詞會變得不具冒犯性。

爭議  對於髒話的定義始終有極大的歧見。香港法例有禁止「粗口」的條文,但卻沒有清楚說明其定義,靠執法人員及法官自行詮釋。[來源請求]在美國,1973年由喬治葛倫(George Carlin)主持、名為「七個絕不能在電視節目里說的字」的廣播喜劇遭投訴,聯邦通訊委員會(Federal Communications Commission)在回應時規定,與那七個字相關的語句在兒童可能收聽到時不可廣播。
  雖然大部份人認為,粗口帶有侮辱性。但也有觀點認為,對於粗口字眼的理解必須要透過其語境去理解。根據香港中文大學學生報的《道德高地的虛妄》,粗口字須在一定的語境下才能產生「侮辱性、不尊重、性騷擾」等意思。。[1]他們並舉了數個例子說明:
  甲剛寫完了一篇很長的論文,又寫得很滿意,於是對天說了一聲:「屌!搞掂!」
  某人於遊覽期埃及其間,見到宏偉得令人驚嘆的金字塔,讚歎道:「估唔到以前啲埃及人咁捻勁!」 《中大學生報》表示,在第一個例子中,該粗口字旨在強調一種「終於完成了」的喜悅與滿足,而次例中的粗口則意表達了他對古埃及人的敬佩,兩者都肯定沒有 「侮辱性、不尊重、性騷擾」的意思。

4

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (20 個評論)

回復 恆噹噹 2010-3-1 09:10
支持一下。
回復 samchj 2010-3-1 09:17
本人剛開始反對髒話,不過後來覺得人有時候也需要發泄一下。盡量不要使用髒話,但是沒必要把這個當成是大事!總而言之,對此帖,我表示不反對不贊成!
回復 xoyuanfen 2010-3-1 10:04
髒話論文啊。
回復 TCM 2010-3-1 10:06
xoyuanfen: 髒話論文啊。
回復 yulinw 2010-3-1 10:07
xoyuanfen: 髒話論文啊。
做不到吧~~~~?
回復 xoyuanfen 2010-3-1 10:09
yulinw: 做不到吧~~~~?
俺從小不說髒話, 舅舅說, 實在氣憤時, 可以罵人豬或是猴。
回復 yulinw 2010-3-1 10:10
xoyuanfen: 俺從小不說髒話, 舅舅說, 實在氣憤時, 可以罵人豬或是猴。
好孩子用好辦法~~~
回復 xoyuanfen 2010-3-1 10:24
yulinw: 好孩子用好辦法~~~
舅舅還說, 對女人不能罵豬, 女人忌諱胖。
回復 yulinw 2010-3-1 10:25
xoyuanfen: 舅舅還說, 對女人不能罵豬, 女人忌諱胖。
向舅舅老人家敬禮和問好~~~~舅舅要分么
回復 xoyuanfen 2010-3-1 10:30
yulinw: 向舅舅老人家敬禮和問好~~~~舅舅要分么
他不老, 和我象哥倆。
回復 yulinw 2010-3-1 10:38
xoyuanfen: 他不老, 和我象哥倆。
回復 TCM 2010-3-1 10:40
向舅舅老人家敬禮和問好
回復 roaming 2010-3-1 11:24
支持一下
回復 蒲公英 2010-3-1 11:58
看來您忍不住,先來找個借口把想說的髒話說個夠哈?
回復 蒲公英 2010-3-1 12:00
贊成題目表達的觀點。內容沒看,因為髒話太多,看不下去。
回復 方方頭 2010-3-1 13:07
我們在這裡說中文。以中文來說,髒話和粗話有區別;罵人咒人和罵天咒地有區別;性冒犯語與禁忌語(或塔布)有區別。

很簡單的事,不用引經據典都像小蔥拌豆腐,一清二白。
回復 TCM 2010-3-1 13:14
方方頭: 我們在這裡說中文。以中文來說,髒話和粗話有區別;罵人咒人和罵天咒地有區別;性冒犯語與禁忌語(或塔布)有區別。

很簡單的事,不用引經據典都像小蔥拌豆腐,
一三五裝嫩,二四六裝酷
回復 方方頭 2010-3-1 13:16
TCM: 一三五裝嫩,二四六裝酷
今天星期天
回復 TCM 2010-3-1 13:34
方方頭: 今天星期天
no, 星期一la
回復 方方頭 2010-3-1 13:49
TCM: no, 星期一la
a, 我們這裡還是周日晚上。真有意思,這地球

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-18 15:12

返回頂部