倍可親

半天不知對方何求

作者:紅妹子  於 2009-9-7 23:27 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:其它日誌|已有44評論

關鍵詞:

中午12點接兒子放學順便帶他去超市購物,結好賬把人和物一併塞購物車裡推了出來。

出口處兒子見到他小熊班上的小夥伴,一印度小女孩。他們同時笑著叫出各自的名字:Lukas,Anita。我與Anita媽媽打聲招呼,原來她們在等爸爸來運剛買好的角櫃與多抽屜立式櫃,因為她媽媽蹬自行車載不回去。

我問:這些是用於客廳嗎?

她媽媽顯然沒聽懂,只反覆強調在等爸爸來託運。

我問爸爸在上班吧,她說是的。

說好了來接應嗎?嗯。轉而媽媽焦急地問我,你有手機嗎?

我從包里掏出手機,以為她想知道幾點了,告訴她12:54。怎麼還沒見車來呢?看來她們等了好一會啦。因為每周一下午14:30我們的孩子還要送回幼兒園上音樂課,這是特長,另交費學的。

她得知時間后,繼續問到:你這是境內電話還是國際長途?我指給她看手機是國內買的諾基亞,但用的是德國卡。

(得說明的是:這印度女人的德語真的很模糊,她問我的話我需兩到三遍地重聽才理會其意思。)

你是想知道從德國打回本國的途徑還是什麼呢?我解釋,我多使用網路聯繫我的親友。我越是問她她越是著急,顯然這不是她想要的答案。因為她沒有直接表達出來,我只好順水推舟。

手機放回包里的瞬間,她開口了:可以用你的手機撥個號碼嗎?她想問問她老公身在何處。

我頓時醒悟!原來你想借用我的手機撥號!沒問題!

她報了一連串數字我讓她接聽,但電話那頭沒半點反應;重播,只有語音信箱...

她失望地左右張望,一會兒她見到她老公的車開到超市門口了。小女孩歡呼地叫著爸爸,她媽媽臉上也露出了陽光般的笑容,連聲地向我道謝。

我歉意地說:我什麼也沒幫到你。

10

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (44 個評論)

回復 人間的盒子 2009-9-7 23:29
沙發
回復 人間的盒子 2009-9-7 23:33
哈哈,交流有問題哈,起碼要一個人是母語的話會好點,都用外語交流是挺累的。
回復 fanlaifuqu 2009-9-7 23:33
你幫她打發了這段時間,緩解了焦急的心情。
回復 紅妹子 2009-9-7 23:40
人間的盒子: 沙發
賞坐,湖南茉莉花侍候
回復 人間的盒子 2009-9-7 23:42
紅妹子: 賞坐,湖南茉莉花侍候
哈哈,好啊,我們這裡長周末,還沒吃早飯呢。
回復 紅妹子 2009-9-7 23:42
人間的盒子: 哈哈,交流有問題哈,起碼要一個人是母語的話會好點,都用外語交流是挺累的。
是的,估計她沒去正規的語言班學過,所以口齒模糊不清。想幫忙也不容易
回復 紅妹子 2009-9-7 23:44
fanlaifuqu: 你幫她打發了這段時間,緩解了焦急的心情。
好深情大意,你這樣說好欣慰
回復 紅妹子 2009-9-7 23:48
人間的盒子: 哈哈,好啊,我們這裡長周末,還沒吃早飯呢。
爽啊,難怪普通人有時間在廚房折騰呢長周末愉快!
回復 宜修 2009-9-8 00:00
fanlaifuqu: 你幫她打發了這段時間,緩解了焦急的心情。
心到了。
回復 jjsummer95 2009-9-8 00:03
印度人即使說英語都難懂。。不要說德語了。。
回復 紅妹子 2009-9-8 00:11
jjsummer95: 印度人即使說英語都難懂。。不要說德語了。。
哦,原來這樣。因孩子都在學前班,她以前跟我說英語德語會一點點,但印度口音真的很重,很注意地聽覺得他們舌頭在口裡打轉...
回復 jjsummer95 2009-9-8 00:19
紅妹子: 哦,原來這樣。因孩子都在學前班,她以前跟我說英語德語會一點點,但印度口音真的很重,很注意地聽覺得他們舌頭在口裡打轉...
l, r, n 分不清。。。肢體語言也不行。。搖頭=yes, 點頭=no
回復 紅妹子 2009-9-8 00:20
宜修: 心到了。
謝謝理解。
回復 紅妹子 2009-9-8 00:22
jjsummer95: l, r, n 分不清。。。肢體語言也不行。。搖頭=yes, 點頭=no
謝謝概括,還是你最了解他們。
回復 jjsummer95 2009-9-8 00:24
紅妹子: 謝謝概括,還是你最了解他們。
整天和他們打交道。。。
回復 森森 2009-9-8 00:41
看了開心
回復 人間的盒子 2009-9-8 00:51
紅妹子: 是的,估計她沒去正規的語言班學過,所以口齒模糊不清。想幫忙也不容易
不過我會猜到他們想打個電話,可反正也打不到哈。

一次兒子和一個小孩在公園玩,那孩子的父母問我們是不是還會呆些時間,我不知道什麼意思,就回答說是,那父母就自己離開了,我們要走時孩子父母還沒回來,我問那孩子要父母的電話給他們打,孩子就說他們可能不會接,不過我運氣比較好,人家接了。
回復 絳紫湮 2009-9-8 04:14
頂頂~
回復 紅妹子 2009-9-8 04:17
絳紫湮: 頂頂~
西西好,你也在過長周末嗎?
回復 marnifan 2009-9-8 06:24
紅妹子: 是的,估計她沒去正規的語言班學過,所以口齒模糊不清。想幫忙也不容易
她就是上了正規的語言班估計也夠CHIANG。 印度人的口音
123下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-5-7 11:34

返回頂部