感覺都沒什麼好寫的,日常生活圈子不大但也見識多,有些還真是躲不過呢。
圍著鍋台與孩子轉,出門遭遇文明或不文明,看得過眼或看不過眼的事情,一些或許是不值一提的事兒,發生了就發生了吧。
Lidl是我常光顧的地方,近一年多沒有幼兒園小朋友,這個小三子去的也只是個小型的托班,不同的路,不用轉去鎮中心這家超市購物。在送走他們之後,空餘有時還是會按海報上的所需物品去此處採購,除了食品日用品還有兒童服飾等。
這天,在裡頭碰到一位認識的斯里蘭卡女人,黑黑小小的她,我們相互都笑容滿面打著招呼。記得初識她是2007年的夏天,剛來德國,還操一口德國人不太情願聽或答不慣的英語,入鄉隨俗,語言成了我的首要課程。應付日常,首先必須得學德語。在趕去幼兒園接大兒的路上,對面這位印度女人與我隔著條馬路作著自我介紹,無非就是哪兒人,來德國多久等等。她說著德語,我回答著英文,其實那時德語課已經開始,聽得懂一些德語。我對她說:英語說來還更流利。她笑笑表示理解,說在德國就得說德語了...
就這樣認識了,她有一個獨生女,也在此幼兒園Baby班,個頭也是黑黑瘦小的樣子,眼睛倒是烏黑烏黑的有神,好像大多印度人的特徵。
她與我都是熱情中人,她的名我到此還不記得,好像這個並不重要。見面就熱乎起來,少卻德國人慣有的握手禮節,話語聽出親切。我們在水果檔與冷藏食品開檔的中間聊著,她手上抱了幾樣物品,食品和日用品之類,她好像還需要點什麼...
這時,過來一個怒沖沖的戴眼鏡的50幾歲德國男子,高高瘦瘦的他,在冷藏開檔里取了一盒火腿,可能是貨物堆得太滿,瞬間滑下來兩盒同牌火腿,他順勢將離去...是人為魯莽的舉動,不願拾起這些食品...
「Hi,die sind runtergefallen..."(嗨,它們掉地了...),印度女子提醒這位德國男子,意即是他碰落的,總該拾起來歸位吧...
誰知這德國男子一臉不耐煩打個手勢:「Lass es..."(不管它...)指指貨架上堆放這麼多的食品,不是他的錯,誰拿都會掉地那意思...
這還奇怪了,做錯的事還不承認,推卸責任,雞毛小事啊,舉手之勞而已,這人什麼態度?...
「看,這是我們的食物唉,就這樣被他糟蹋...」印度女子搖搖頭望望這男子即將離去的背影又看看我...
介於我倆「目視」,男子又折轉來,很不情願地彎腰拾起那盒火腿,隨手扔在最下層冷櫃里...
「誒,這世道什麼人都有...",我們同時看到這一幕的發生,分明是男子魯莽的舉動造成的,卻得到如此般回應...
文明,哪兒都一樣......