倍可親

哪來的左宗雞? 莫名其妙

作者:qwxqwsean  於 2014-5-21 11:26 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:私房小菜|已有7評論

所謂的左宗雞就是糖醋雞塊, 在中國南方有這道菜。 不過更常見的是糖醋排骨。 左宗雞把雞肉塊上粉炸, 再包上糖醋醬, 等於是把糖醋排骨中的排骨簡單替換成雞肉塊。

雞肉在中餐有各種各樣的做法, 但中餐的雞肉都是放姜調味的, 那個糖醋雞塊的姜在哪裡? 雞肉可以做得鮮嫩香, 但做成糖醋的, 雖然中餐有這種做法,但有點不倫不類。 設想一下把雞肉塞進糖葫蘆的山楂里, 雞肉是這麼使用的嗎? 不是很奇怪嗎?  

我對中餐的知識還不足以解釋為什麼雞肉, 鴨肉, 鵝肉, 乳鴿肉, 鵪鶉肉等禽類肉不適合做糖醋菜。 懂的吃的網友, 可以來說說。 

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚
2

支持

鮮花

剛表態過的朋友 (2 人)

發表評論 評論 (7 個評論)

回復 qwxqwsean 2014-5-21 11:35
按我當過2。5個月粵菜小廚師的經歷, 糖醋排骨都要上漿粉炸。 不過後來我去錦州看望老師, 老師在家親手做了個不上粉干炸成的糖醋排骨, 味道也很不錯。  

把雞肉上粉漿炸已經是個中餐不常用的做法,在淋上糖醋汁, 這種做法真的很小眾, 雖然糖醋雞塊也能吃, 但我認為這種做法沒有發揮雞肉這種材料的優勢。 
回復 qwxqwsean 2014-5-21 11:45
美國的西餐廳好像有糖醋味的牛肉, 但在中國, 如果一個餐廳推出「糖醋牛肉」, 大家一定會以為廚師是不是有毛病。 雖然牛肉做成糖醋味也能下咽, 但牛肉這種材料, 真的不太適合用來做成糖醋的。  
回復 qwxqwsean 2014-5-21 11:48
荔枝肉是糖醋豬裡脊肉, 和糖醋排骨類似, 但它說明:雞肉不適合做成糖醋味, 否則為何不選用價格只是豬肉一半的雞肉呢? 
回復 qwxqwsean 2014-5-21 11:54
也許按歐美的口味, 還可以做糖醋狗肉呢。 

中國人傳統上把食材和中藥材一樣定性分類, 什麼材料適合做什麼用都是有講究的, 公雞肉和母雞肉, 小母雞肉和老母雞肉, 普通雞肉和烏骨雞肉, 對中國人來說都是不同的, 歐美認為雞肉就是雞肉, 沒有區別, 其實是不懂。 
回復 qwxqwsean 2014-5-22 11:06
海外的華人顯然絕大部分人對中餐沒有常識, 居然會認為「左宗雞」是一種發明。


在中國稍微多吃幾次餐館的人都非常非常熟悉糖醋排骨, 糖醋魚, 和所謂的荔枝肉(糖醋裡脊肉), 不僅對餐館里它們的味道很熟悉, 日常也會在家裡做, 家裡來個客人時可以做。


而所謂的左宗雞, 看外觀首先就直接認為大概是糖醋排骨, 夾一兩塊吃, 發現味道不太對勁, 仔細辨別裡面自己設想的豬肉怎麼味道不對? 發楞了一陣才開始猜它可能是雞肉,奇怪這盤糖醋排骨怎麼裡面被偷換成了雞肉。 雞肉並不太適合做糖醋菜, 事實上, 我推測用鴨肉做, 也比用雞肉強。 左宗雞也就是糖醋雞塊, 而且不太正宗, 因為做糖醋雞塊, 最好用帶骨頭的雞肉, 而不是雞胸肉, 如果實在要用雞肉做糖醋菜, 用雞腿肉也比雞胸肉強, 因為雞腿肉比雞胸肉嫩。 

左宗雞就是糖醋雞塊, 中國早就有了, 不是發明。

在中國本來就有糖醋雞塊這道菜, 只是它不流行, 餐館的菜譜上如果寫上「糖醋雞塊」, 很少人會點這道菜, 因為憑直覺就知道它不會好吃, 中國人講究雞肉一定要新鮮, 把雞做成又酸又甜又咸, 非常古怪, 而且令人懷疑用的是變味了的瘟雞死雞肉, 甚至是用烏鴉肉等冒充雞肉, 怕被客人吃出來, 才做成糖醋味。 

當然, 海外華人和洋鬼子, 對雞肉都不懂, 不關心是公雞還是母雞, 是小雞還是老雞, 還是什麼品種的雞,也不關心是活雞肉還是死雞肉, 也不關心雞肉新不新鮮, 做成古怪的糖醋雞肉, 叫做左宗棠雞, 左宗棠去新疆打敗了維子和沙俄, 在美國把糖醋雞肉叫做左宗棠雞, 實在是借左宗棠之名侮辱洋鬼子, 暗中呼喚左宗棠來美國鎮壓白鬼子。 這和在做雞肉時, 偷偷往裡面吐口痰, 倒啤酒時, 偷偷往裡加幾滴尿, 然後笑咪咪地躲在一邊看洋鬼子子吃著這種有問題的雞肉, 還大呼好吃。 對有愛國之心, 被洋人欺負, 和對洋人本來就嗤之以鼻的華人廚師來說, 這是莫大的娛樂。

華人廚師想對洋鬼子說, 這叫左宗棠雞, 言外之意是「你只要吃了這個雞還說好吃, 你這個白痴一樣的蠻夷洋鬼子就相當於被我們的左宗堂將軍打敗了。」

我沒有在美國的中餐館工作過, 不過根據我對中餐的一些了解, 和美國社會生態的觀察, 以上是我推測的美國的左宗棠雞最可能的產生的原因。
    
回復 qwxqwsean 2014-5-22 11:46
左宗棠雞是中國廚師專門設計給洋鬼子吃的, 目的是借鎮壓過洋鬼子的左宗棠將軍羞辱他們, 同理, 也可以把這道菜命名為彭德懷雞,  下次有洋鬼子問你這道菜叫什麼, 你就告訴他們這叫彭德懷雞, 如果洋鬼子問為什麼叫彭德懷雞? 答我們中國人都是彭德懷的老鄉。 有知覺的華人就別過於湊熱鬧了。 

不過左宗雞相當於變味了的劣等糖醋裡脊肉, 也是一道菜, 在中國也存在糖醋雞塊這道菜, 在吃不到糖醋排骨或糖醋裡脊肉的情形下, 偶爾也可以點這道菜。 
回復 qwxqwsean 2014-5-22 22:59
另一種借文化差異羞辱洋人的方法是給他們上三盤菜, 在中國民間, 三盤菜是用來祭神鬼的格式, 活人一般不吃三盤菜, 只有死囚臨刑前吃的最後一餐是三盤菜。 

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-25 09:22

返回頂部