倍可親

毛澤東讀評《紅樓夢》(8)

作者:lixixing  於 2009-10-12 15:54 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:中華文化|通用分類:其它日誌|已有1評論

關鍵詞:

 

毛澤東讀評《紅樓夢》

---「《紅樓夢》寫的是很精細的社會歷史」


    (8)毛澤東批註俞平伯的《紅樓夢辨》
    50年代,或者說在這之前,毛澤東對《紅樓夢》學術研究的關心,對俞平伯「紅學」觀點的關注,並非是只是讀了《文藝報》和《光明日報》的編者按與兩報轉載的李、藍的批評俞平伯的文章。筆者知道,在毛澤東閱讀批註過的圖書中,至少還有三種研究《紅樓夢》著作。這三種著作是:

    《紅樓夢辨》俞平伯著,上海亞東圖書館1923年版
    《紅樓夢新證》周汝昌著,棠棣出版社1953年版
    《論<紅樓夢>》何其芳著,人民文學出版社1958年版

    這三種研究《紅樓夢》的著作,毛澤東圈划和批註都比較多。特別是俞平伯的《紅樓夢辨》,毛澤東讀得很仔細。差不多從頭到尾都有批註、圈划,不少地方,除批註、划道道外,還劃上了問號。後來,筆者在整理圖書工作中,有意識數了一下,他在這本書上划的問號一共有50多個。這部書原是平裝本,比較厚,他看起來很不方便。身邊的同志根據他的要求和以往的做法,就將這部原一大厚本,重新改裝成四小本。封面都用牛皮紙包起來。這部《紅樓夢辨》,毛澤東批註、圈划的情形是怎樣的呢?這裡筆者向讀者簡略地介紹如下。
重新改裝本第一冊,包括原書的:

    顧序
    引論
    上卷
    (一)論讀書底不可能
    (二)辨原本回目只有八十
    (三)高鶚續書底依據
    重新改裝本第二冊,包括原書的:

    上卷
    (四)后四十回底批評
    (五)高本戚本大體的比較

    中卷
    (六)作者底態度
    (七)《紅樓夢》底風格

    重新改裝本第三冊,包括原書的:

    中卷
    (八)《紅樓夢》底年表
    (九)《紅樓夢》底地點問題
    (十)八十回后底《紅樓夢》
    (十一)論秦可卿之死(附錄)

    重新改裝本第四冊,包括原書的:

    下卷
    (十二)后三十回的《紅樓夢》
    (十三)所謂「舊時真本《紅樓夢》」
    (十四)《讀紅樓夢雜記》選粹(附錄)
     (十五)唐六如與林黛玉(附錄)
     (十六)記《紅樓復夢》(附錄)
     (十七)劄記十則(附錄)

     毛澤東讀得最多、批划最多的是重新改裝本第二冊。這裡筆者就著重介紹這一冊的批註和圈划情況。這一冊的封面上,毛澤東的批註文字是:

        錯誤思想集中在本冊第六、第七兩節

    毛澤東為什麼說《紅樓夢辨》的「錯誤思想集中在本冊第六、第七兩節」呢?我們還是先看毛澤東在本書「第六、第七節」上的批划情況吧。本書第六節標題是「作者底態度」,就在這一節的第5頁上,作者俞平伯寫了這樣一句話:「《紅樓夢》是感嘆自己身世的。雪芹為人是很孤傲自負的,看他底一生歷史和書中寶玉底性格,便可知道;並且還窮愁潦倒了一生。」毛澤東在「是感嘆自己身世的」8個字旁邊粗粗地劃了一豎道,在堅道旁邊還劃了一個大大的問號。第7頁,在「一切敘述情事,皆只是畫工底后襯,戲台上底背景,並不佔最重要的位置」這句話旁邊也劃上了豎道,在與這句話相對應的天頭上,毛澤東也用鉛筆劃了一個大問號。第8頁開頭的一句「《紅樓夢》是情場懺悔而作的」。毛澤東在「是情場懺悔而作的」這句話旁邊也用鉛筆劃上了豎道,而且還劃上了問號。第9頁「或由於往日歡情悉已變滅、窮愁孤苦不可自聊,所以到年近半百才出了家」這一段文字旁邊也粗粗地劃上了道道,與這段文字相對應的天頭上,也劃了一個問號。第12頁倒數第2行「雪芹是要為十二釵作傳」呢?「為十二釵作傳」這6個字旁邊,毛澤東用鉛筆先劃了一豎道,后又劃了一個問號。第15頁,「因此凡他們以為是寶釵一黨的人——如襲人、鳳姐、王夫人之類——作者都痛恨不置的。」毛澤東不贊成俞平伯的這種看法,在相對文字的天頭上劃上了一個問號。第15頁:「既曰惋惜,當然與痛罵有些不同罷。這是雪芹不肯痛罵寶釵的一個鐵證。」俞平伯的這段話,特別是前面的「痛罵」和後面的「這是雪芹不肯痛罵寶釵的一個鐵證」的說法,毛澤東是不贊同的,在文字旁邊都劃上了問號。第16頁:「況且那野史中,或訕謗君相,或貶人妻女,姦淫兇惡,不可勝數。」這一句話中的「或訕謗君相」、「或貶人妻女」10個字旁,毛澤東都劃上了豎道,劃上了問號。第17—18頁:「既以為是人家底事情,貶斥訕謗自然是或有的;但若知道這是他自己底事情,即便有這類的事,亦很應該『胳膊折了往袖子里藏』啊。」這一段話旁邊,毛澤東除劃上道道外,也劃上了問號。第18頁,作者還寫了這樣一句話:「從后四十回看,寶釵、襲人、鳳姐,都是極陰毒並且討厭的。」毛澤東在這句話旁邊,劃了一個大大的問號。第七節「《紅樓夢》底風格」。這一節,毛澤東划的問號更多。有的一頁上,就劃了七八個問號。如果說一個問號,是表示毛澤東對原著的一個疑問,或者是毛澤東認為的一個錯誤之處,那麼,這一節中毛澤東有疑問的,或者認為有錯誤的地方,就有30多處。這裡筆者僅向讀者介紹其中的幾處。
    就在這一節的開頭,也就是這本書第21—22頁,作者俞平伯寫道:「平心看來,《紅樓夢》在世界文學中底位置是不很高的。這一類小說,和一切中國底文學——詩,詞,曲,——在一個平面上。這類文學底特色,至多不過是個人身世性格底反映。」毛澤東讀了這一小段話之後,在「位置是不很高的」7個字旁劃了兩條粗道,然後又劃了個大大的問號。顯然,作者對《紅樓夢》在世界文學中的地位的評價與毛澤東本人對《紅樓夢》的極高評價:我國「除了地大物博,人口眾多,歷史悠久」,「在文學上有部《紅樓夢》」,「中國古典小說寫得最好的是《紅樓夢》」,「作者的語言是古典小說中最好的,人物也寫活了」等是相悖的。所以他在這7個字旁又划道道,又划問號,表明他不贊成作者的評價的心理傾向。對這一小段的最後一句「不過是個人身世性格底反映」的評價,與毛澤東的評價:「《紅樓夢》是一部頂好的社會政治小說」、「《紅樓夢》寫的是很仔細很精細的歷史」等也是相悖的。所以,毛澤東在這12個字旁除劃了粗粗的道道外,還連續劃了兩個問號,表明他對作者的評價是極不贊成的。
    接著上述的這一小段,作者對《紅樓夢》的一些評價,如:「不能脫去東方思想底窠臼;不過因為舊歡難拾,身世飄零,悔恨無從,付諸一哭,於是發而為文章,以自怨自解。其用亦不過破悶醒目,避世消愁而已。」《紅樓夢》的性質「亦與中國式的閑書相似,不得入於近代文學之林」等等,這些評價,毛澤東也都用鉛筆劃上了粗粗的道道和問號。在這一節的第29頁,作者寫道:「《紅樓夢》底篇章結構,因拘束於事實,所以不能稱心為好;……凡中國自來底小說,都是俳優文學」,毛澤東對「拘束於事實」、「凡中國自來底小說,都是俳優文學」等的看法,都劃上了豎道和問號。對「都是」兩個字,毛澤東大概是認為作者說得太絕對了,所以,他在這兩個字旁又單獨劃了一豎道和一個問號。
    第32頁,作者寫的一大段話:「《紅樓夢》開罪於一般讀者底地方很多,最大的卻有兩點:(1)社會上最喜歡有相反的對照。戲台上有一個紅面孔,必跟著個黑面孔來陪他。所謂『一臉之紅榮於華袞,一鼻之白嚴於斧鉞。』在小說上必有一個忠臣,一個奸臣;一個風流儒雅的美公子,一個十不全的傻大爺;如此等等,不可勝計。⋯⋯雪芹先生於是狠狠的對他們開了一下玩笑。《紅樓夢》底人物,我已說過都是平凡的。」從批划的幾種符號來看,毛澤東對作者的這一段對《紅樓夢》的看法是不贊成的。就在這一大段後邊,作者還有一些看法和觀點,如認為賈寶玉「不是社會上所讚美的正人」,「十二釵都有才有貌,但卻沒有一個是三從四德的女子;並且此短彼長,竟無從下一個滿意的比較褒貶。」毛澤東在這些看法的文字旁邊都劃上了豎道道和問號。
    第38頁,作者認為《紅樓夢》的風格是「怨而不怒」。為了證明這一觀點,作者還引了江順怡的《讀紅樓夢雜記》一書中的兩句話:「《紅樓夢》所記皆閨房兒女之語……何所謂毀?何所謂謗?」毛澤東在「怨而不怒」和「何所謂毀?何所謂謗?」文字旁,都劃了豎道和問號。筆者根據批划的種種符號來分析,毛澤東對作者的這一觀點是不贊成的。
    第六、第七兩節,毛澤東划問號的地方還有一些。這裡不一一介紹了。
    毛澤東說,俞平伯著的《紅樓夢辨》的「錯誤思想,集中在本冊第六、七兩節」。划問號的地方,是不是就是作者「錯誤思想」表現的地方呢?當然這還是可
以繼續探討的。毛澤東的批註,也可以說是一家之言。學術研究是允許有不同看法的。紅學研究已經形成了新舊紅學家的不同觀點。所以,對毛澤東的看法自然是可以繼續討論的。除第六、第七兩節外,後面各節,毛澤東也作了不少的圈划。這裡,筆者僅向讀者介紹如下的兩處:
    第十節「八十回后的《紅樓夢》」。第116頁,原著作者寫有這樣一段話:
    「這個一年前的困難光景,到現在還是依然。寶釵底結局究竟原本是應當如何的,我可以說是無所知。依八十回底大勢推測,寶釵似乎終於和寶玉成婚。但後來文情,有無局面突變這類事情發現,實在不能懸想。因為突變是沒有線索可尋的。若線索分明,便不成為突變了。我想,如婚事將成,而局面突變,在文章上也是一格;但不知道八十回後有這麼一回事嗎?」
    這一段話,原著上共有5行。就在這段話的上方,毛澤東劃了一個大問號,在5行的頂部,還畫了一粗橫線。這段話中的「因為突變是沒有線索可尋的,若結索分明,便不成為突變了」一句旁邊,毛澤東還劃了一條粗粗的波浪線,句尾還劃了一個大圈。問號、橫線、浪線及圈圈等,都表明毛澤東對作者的說法,是不怎麼贊成的,至少是有疑問的。
    俞平伯著的這本《紅樓夢辨》,最後的附錄,毛澤東也都看得很細。附錄中有這樣一段話:
    「這似乎隱隱說前書(指《記紅樓復夢》——筆者注)是『寓意譏人』,是有『違礙忌諱字句』的,雖不明說,卻在對面含有這類的意思。這也可謂是妙解。可見《紅樓夢》行世以後,便發生許多胡亂的解釋,在那妄庸人底心裡,不過沒有什麼『索隱』『釋真』這些大作罷了。」
    這一段文字,毛澤東讀後,每一行都用鉛筆劃上了道道。這段話原書一共4行,在4行的頂部,還劃了一橫線。橫線上還劃了一個大問號。這問號、道道,與前面的意思一樣,至少是說明毛澤東對作者的這種說法是不贊同的。
    《紅樓夢辨》這部書,毛澤東批划的地方還有許多,筆者這裡不再一一介紹。
    《紅樓夢辨》是1923年出版的。1954年3月10日,毛澤東在杭州同工作人員談話時說,多年來,很多人研究《紅樓夢》,並沒有真懂。它是講階級鬥爭的。(張仙朋:《為了人民……》,《當代》1979年第2期)陳秉忱曾對筆者說過,50年代年,他在毛澤東身邊工作時,根據毛澤東的要求,曾把精裝本《馬克思恩格斯全集》一本一本重新改裝過。(去掉精裝本硬皮,把原一冊分裝成3冊或4冊,加上牛皮紙封面——筆者注)《紅樓夢辨》的改裝本式樣,與此也差不多。所以,筆者認為《紅樓夢辨》改裝本可能也是在那個時候。毛澤東批註的字跡,也像似50年代寫的。根據這些情況,毛澤東批讀《紅樓夢辨》的時間,筆者認為,是否應當在50年後期以前。因為在這以前,毛澤東已經批讀過《紅樓夢辨》和其他有關的研究、評論《紅樓夢》的著作,對《紅樓夢》一直有自己的看法。所以當他看到1954年山東大學《文史哲》月刊第9 期和10月10日《光明日報》上發表的吻合自己紅學觀點的李希凡、藍翎的文章就很有興趣。並由此於1954年10月16日給中央政治局同志和其他有關同志,寫了上面已經提到的那封曾引起軒然大波的《關於紅樓夢研究問題的信》。這封信一開始就肯定李、藍兩位青年作者的文章,「是三十多年來向所謂《紅樓夢》研究權威作家的錯誤觀點的第一次認真的開火」。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (1 個評論)

回復 putongren10 2009-10-13 07:23
sf

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-15 07:07

返回頂部