倍可親

禮節

作者:hu18  於 2010-12-21 11:10 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:流水日記|已有64評論

    禮節、禮節,過節送禮,天經地義。送禮送不好,過節成過結。
    在物質匱乏的時代,雪中送炭是可以救命的。如今吃穿不愁,送禮多半成了「錦上添花」式的雞肋功夫。至於類似名嘴奧普秀送車送洋房式的大禮包,已經淪為一種「啃莫羞」(商業秀),施者慷他人之慨,賭場兌籌碼——替人散財;受者狗屎運罩頂,樂透中大獎——取之心理無障礙,都是有驚喜無感激,殊失禮之本善。
    禮,求其本源,它是商品社會以物易物的一種特殊形態,即:不求等價的交換。既然是不等價的交換,那麼其作用的本身就不以禮物本身的使用價值所決定,而由其所附載的意義——即所謂「意思」所決定。故不值錢的鵝毛,一旦為千里之外的好友所贈就彌足珍貴了(有此等美事,貝殼村網民有誰仍不是「千里之外」好友者,應從速申請,加為好友為宜)。一是無價的人,一是有價的物,循禮以成,物就是「禮物」,人就是「人物」了。如今世俗的眼光普照,由此看去,沒有一定的物的人,那就算不得是「人」,更算不得是什麼人五人六的「人物」了。

    禮到意思到,既然重意義,則受禮者須對送禮者作出回應,表達這意思收到了,這就有了還禮。還禮同樣是以友情為重,意義領先;也同樣是禮到意思到。還禮還不到,是一件很沒意思、很犯愁的事。有詩為證:
    我所思兮在太山,欲往從之梁父艱。側身東望涕沾翰。美人贈我金錯刀,何以報之英瓊瑤。路遠莫致倚逍遙,何為懷憂心煩勞。
    我所思兮在桂林,欲往從之湘水深。側身南望涕沾襟。美人贈我琴琅玕,何以報之雙玉盤。路遠莫致倚惆悵,何為懷憂心煩傷。
    我所思兮在漢陽,欲往從之隴坂長。側身西望涕沾裳。美人贈我貂襜褕,何以報之明月珠。路遠莫致倚踟躇,何為懷憂心煩紆。
    我所思兮在雁門,欲往從之雪紛紛。側身東望涕沾巾。美人贈我錦繡段,何以報之青玉案。路遠莫致倚增嘆,何為懷憂心煩惋。
                                                                                      ——張衡《四愁詩》

    相對於送禮的主動,還禮無疑是個被動的動作。儘管仍是以友情為重,還禮如何做到得體,即「不失禮」,這就看對禮品本身價值拿捏的功夫了。世俗的情況下講究對等,能在禮品價值上高於所受之禮則更好。如若不然,把這點意思弄成不好意思,那就很沒意思了。同樣有詩為證:
    我的所愛在山腰,想去尋她山太高,低頭無法淚沾袍。愛人贈我百蝶巾;回她什麼:貓頭鷹。從此翻臉不理我,不知何故兮使我心驚。
    我的所愛在鬧市,想去尋她人擁擠,仰頭無法淚沾耳。愛人贈我雙燕圖;回她什麼:冰糖葫蘆。從此翻臉不理我,不知何故兮使我糊塗。
    我的所愛在河濱,想去尋她河水深,歪頭無法淚沾襟。愛人贈我金錶索;回她什麼:發汗藥。從此翻臉不理我,不知何故兮使我神經衰弱。
    我的所愛在豪家,想去尋她兮沒有汽車,搖頭無法淚如麻。愛人贈我玫瑰花;回她什麼:赤練蛇。從此翻臉不理我,不知何故兮——由她去罷。
                                                                            ——魯迅《我的失戀——擬古的新打油詩》
    
    送禮、還禮兩者互動最成功、也最極端的例子莫過於聘禮(彩禮)。正如《櫃中緣》里岳雷大舅子淘氣所說:「還禮、還禮,我妹妹歸你」。在過去那些美好的日子裡,有個「幾籠幾箱」或「三轉一響」下聘,人家水靈靈的大姑娘就成了自家的媳婦了。

    「我說大當家的,今年聖誕禮物都準備好了嗎?還有那幾份彩禮都準備往哪家送啊?」
    「醒醒吧!醒醒吧!手舞足蹈的,又做夢娶媳婦了,還幾份『彩禮』呢。被裡都讓你踩踹壞了!」


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
24

鮮花

剛表態過的朋友 (24 人)

發表評論 評論 (64 個評論)

回復 衛靈 2010-12-21 11:22
不是「千里之外」的馬甲吧?-- 開玩笑呢。千里是俺的好姐妹。
回復 衛靈 2010-12-21 11:23
「被裡被你踹個洞!」
回復 宜修 2010-12-21 11:26
好美的《四愁詩》。可是古代天文學家的張衡?
回復 xinsheng 2010-12-21 11:34
"不知何故兮——由她去罷"
回復 hu18 2010-12-21 11:37
衛靈: 不是「千里之外」的馬甲吧?-- 開玩笑呢。千里是俺的好姐妹。
千里之外是萬里之外的南京娃娃
回復 hu18 2010-12-21 11:38
衛靈: 「被裡被你踹個洞!」
你咋知道的?
回復 hu18 2010-12-21 11:38
宜修: 好美的《四愁詩》。可是古代天文學家的張衡?
是。
回復 hu18 2010-12-21 11:39
xinsheng: "不知何故兮——由她去罷"
猶它州的幹活
回復 衛靈 2010-12-21 11:39
hu18: 千里之外是萬里之外的南京娃娃
對頭~
回復 wigner 2010-12-21 11:40
送神仙一片鵝毛,過節愉快
回復 衛靈 2010-12-21 11:40
hu18: 你咋知道的?
還真是真的?
回復 hu18 2010-12-21 11:42
衛靈: 對頭~
可知其行蹤否?
回復 hu18 2010-12-21 11:44
wigner: 送神仙一片鵝毛,過節愉快
回贈瓦格納兩片鵝毛,蘸墨水譜曲寫鬼怪故事。
回復 衛靈 2010-12-21 11:44
hu18: 可知其行蹤否?
遠在千里之外~
回復 hu18 2010-12-21 11:45
衛靈: 還真是真的?
不是炕聯老戰友就別認真了
回復 hu18 2010-12-21 11:46
衛靈: 遠在千里之外~
  
回復 衛靈 2010-12-21 11:48
hu18: 不是炕聯老戰友就別認真了
    
回復 wigner 2010-12-21 11:48
hu18: 回贈瓦格納兩片鵝毛,蘸墨水譜曲寫鬼怪故事。
跟神仙做生意好,幾分鐘利潤百分百。
前陣出差偷閑瞎編,續集需多些時日,莫等莫怪
回復 宜修 2010-12-21 11:50
hu18: 是。
莫非我們的教育比前人退步了?彼時的科學家文學水平之高堪比文學家!
回復 hu18 2010-12-21 11:51
wigner: 跟神仙做生意好,幾分鐘利潤百分百。
前陣出差偷閑瞎編,續集需多些時日,莫等莫怪
不急,要的就是個懸念。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-24 19:37

返回頂部