倍可親

學舌記 (續二)

作者:hu18  於 2009-11-1 05:52 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:其它日誌|已有10評論

關鍵詞:

       咱上中學、大學那時,學外語已成風氣,真正想學還是可以左右逢源的,當時除了央視不斷推出的英語教學節目,社會上最流行一是《英語900句》,一是《新概念英語》。前者促進了九波段收音機的暢銷,後者創造了出版業的繁榮,只可惜咱是把後者當成小品文中譯本來讀的,對用中文寫作倒有參考,對英語水平提高幫助不大。
       電視上除了有英語,還有法語,德語、日語教學,尤其是央視一旦推出什麼新的語言教學課程,新華書店立刻有人排隊搶購教材,咱幾乎是回回不拉,開頭信心滿滿,後來不了了之,好像從來沒買過第二冊。日語瞧著有不少漢字夾在裡面,以為多少要省點事,結果不然,且發言怪異,世界上各種語言叫爹叫娘的發音,基本上都是發「爸爸」「媽媽」的音,唯有日語「爸爸」發音類似「哈哈」,雷人。開口打招呼:「可尼齊哇」,「密那桑,喔更給力斯嘎」,聽起來就像「可力氣挖」、「米拿上,我更給你皮夾」,也不知是在盜墓,還是起贓,反正聽著不夠光明正大。德語說起來咬牙切齒,一張嘴巴就像馬嚼草料,難怪人說德語是說給馬聽的。不學也沒啥遺憾。
       可惜那會還沒刮「韓流」,不然少不得跟風再學兩句韓語,如今眼前耳目下再進韓國燒烤鋪,跟老闆老闆娘點頭哈腰之際,就可以熟練地吩咐女招待:「翠花,上酸菜」。


高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (10 個評論)

回復 marnifan 2009-11-1 06:14
前鈷碌不轉后鈷碌轉 - 說的時候盡量靠舌頭後用鼻音, 就是韓語了
回復 hu18 2009-11-1 07:18
marnifan: 前鈷碌不轉后鈷碌轉 - 說的時候盡量靠舌頭後用鼻音, 就是韓語了
前軲轆比后軲轆長四米達。切,這俺也會
回復 德州龍 2009-11-1 08:23
你學了幾門?
回復 hu18 2009-11-1 09:47
德州龍: 你學了幾門?
吾兄耐心,待俺慢慢道來。
回復 眯眯 2009-11-1 12:27
hu18: 前軲轆比后軲轆長四米達。切,這俺也會
回復 xoyuanfen 2009-11-3 01:12
還是學法語好.
回復 hu18 2009-11-3 03:39
xoyuanfen: 還是學法語好.
鬼、鬼
回復 SirCat 2009-11-4 04:03
xoyuanfen: 還是學法語好.
錘扁!
呵呵
回復 xoyuanfen 2009-11-4 07:21
SirCat: 錘扁!
呵呵
回復 SirCat 2009-11-4 07:40
xoyuanfen:

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-15 09:06

返回頂部