倍可親

如來藏

作者:混水狼外婆  於 2011-8-16 11:16 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:流水日記|已有4評論

 
如來藏, "如來"的意思是"如"實相而"來"(以至於成就正覺);「藏」,出自「胎藏」,借意於哺乳動物之孕育於母胎;複合詞「如來藏」的意思是說,因著(於一切眾生的煩惱)身中所隱藏著的自性清靜的如來法身,如來能成為如來。
 
"如來"中的"如",則源於古印度人的"如性"概念,表達「就是那樣」、「如實在那樣」。至於實在是怎樣,佛教提倡用直觀來體認。有趣的是現實的事物通常被了道的人理解為「不如實在那樣」,因而對於印度人而言"如性"概念就有了「否定」的內涵,也即存在對於不如實在的那一部分的否定的可能性。歷史上佛家對這一概念的漢譯曾有過「本無」、「如如」、「真如」、「自性空」、「當體空」等。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
2

鮮花

剛表態過的朋友 (2 人)

發表評論 評論 (4 個評論)

回復 自由之靈 2011-8-16 11:26
這個「藏」,是念cang還是zang呢?
回復 Djogchen 2011-8-17 08:35
有趣的是現實的事物通常被了道的人理解為「不如實在那樣」,因而對於印度人而言"如性"概念就有了「否定」的內涵
這個有如用手指月,人們只看月而不看手指,就算是看手指,離開月亮仍然很遠!
回復 混水狼外婆 2011-9-4 13:16
自由之靈: 這個「藏」,是念cang還是zang呢?
應該是cang
回復 混水狼外婆 2011-9-4 14:00
Djogchen: 有趣的是現實的事物通常被了道的人理解為「不如實在那樣」,因而對於印度人而言"如性"概念就有了「否定」的內涵
這個有如用手指月,人們只看月而不 ...
"這個有如用手指月,人們只看月而不看手指,就算是看手指,離開月亮仍然很遠!"

啱.重要的是指向以及指與被指間的聯結和廣延。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-20 06:30

返回頂部