倍可親

如此老鄉,令人汗顏

作者:雙歧桿君  於 2008-11-1 22:07 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

通用分類:其它日誌|已有17評論

關鍵詞:

又一家韓國超市在亞特蘭大北部隆重開業,消息在華人圈子裡不脛而走,人們奔走相告。開張的那天我也去湊熱鬧,想買些比平時便宜的貨。大家都知道,商家總是在開張初期用極優惠的價格招徠顧客。我現在是待業中年,省一分錢等於賺一分錢。

 

超市裡人山人海,人頭涌動,主要都是黑頭髮黃皮膚的韓國人和中國人。那些有錢人可能也像我這種窮人一樣,哪裡的東西便宜就往哪裡跑,決不輕易放過機會。貨架上琳琅滿目,各種食品價廉物鮮。我的手推車很快就裝滿,到結帳處才發現,所有出口處都排著長龍。沒辦法,耐著性子等吧,反正我現在有的是時間。

 

據說咱們中國人喜歡去韓國人的店買東西,而韓國人一般不來咱們中國人開的店。什麼原因呢,我一面排隊一面琢磨,以此打發時間。好不容易過了將近半個小時,差不多要輪到我付款,這時一位三十多歲的婦女在我附近徘徊。我不小心瞄了她一眼,發現她正在看我。我立即向她微笑了一下,陌生人目光相遇時要點頭微笑,這是我來美國后養成的好習慣之一。沒想到她找我搭話,「這位大哥,我就買這麼兩袋饅頭,在你這兒插個隊好嗎?」

 

出國前在單位食堂吃午飯,上千人為了一個共同的目標走到一起來,總有熟人插我的隊,也總能見到前面有人找熟人插隊,雖是司空見慣,但心底里不喜歡。來美國的理由有多種,不喜歡拉關係、不善於找熟人辦事是其中之一,沒想到在美國也能遇到這種不遵守秩序的「熟人」,真是久違了,這使我頓時產生一種莫名其妙的親切感,有種他鄉遇故人的感覺。「歡迎歡迎,別說是兩袋饅頭,十袋饅頭我也不介意,但你不僅僅是插我一個人的隊,你插了後面所有人的隊,不知他們是否同意。出門在外要注意點國際影響,你最好問問他們,他們說行就行。」

 

「不必問他們,你說行就行。」話音剛落她就站到我前面了。

 

她剛才是用中文跟我搭話,說明她一眼就認出我是中國人,不是韓國人,挺有眼力的。出於好奇,我問她怎樣在東方人混雜的地方識別中國男人。她說,「中國男人一般不太注重外表,不修邊幅,長相較土氣,氣質也較差。」

 

所以她就憑此認定我是中國人?這不是在明目張膽地貶低咱們中國男人嗎?這不是在含沙射影地攻擊我嗎?我鬍子颳得乾乾淨淨,頭髮梳得整整齊齊,還要怎樣修邊幅?我以前一直以為自己雖然不屬於相貌堂堂那一類,但五官基本上還算端正,現在只是太老了點,就算我長相土氣、氣質不好,她也不應該當著我的面說,弄得我僅存的一點兒自信心都沒有了。是可忍,孰不可忍?

 

算了,不跟她一般見識,想想聖人孔子的話,還是原諒她吧。眼前這女人,要麼見識有限,要麼太偏激,好在並不是所有的女人都像她這樣。我笑著說,「不能一概而論,咱們中國男人也有很多優秀的,吃苦耐勞,勤儉持家,普遍愛幹家務活,心靈美。」

 

「美個屁。既無能,又狹隘,還特小家子氣,『家務活』干不好,要不怎麼那麼多中國女人喜歡嫁給老外。」

 

原來「家務活」還有那層含義,真沒想到。我還以為她們是不符合國人的審美標準,在國內找不到對象才遠嫁它鄉,來支援世界革命的。難道外國丈夫個個都是干「家務活」的高手,人人都是「偉哥」?難道她作過統計調查?調查結果是怎樣得出來的?難道是通過她本人「親口嘗嘗梨子的滋味」?那她的數據分析要嘗兩組「梨子」,每組至少要有多少「梨子」才能證明她的論點正確?她的抽樣是否有效?她不至於用局部的、或者說是用她家鄉的男人代替咱們中國男人吧?

 

這時我後面的一位韓國大娘的喊聲打斷了我的胡思亂想,「我在這兒排隊排好久了,咱們都應該排隊,要不然就亂套了。」另一位韓國太太附和著說,「是嘛,規矩大家都要遵守,咱們的時間也很寶貴。我剛才也有熟人在前面,但插隊是不道德的,對後面的人不公平。」

 

聽到後面這些話我很不自在,對她說:「人家是用英語對你說的,說明人家知道你不是韓國女人。你現在應該體會到無地自容是什麼感覺吧?」她卻說,「不理她們,反正誰也不認識誰。」好在後面的阿媽妮有理有節,嚷嚷幾句后就沒再說英語,改用韓國話發牢騷了。雖然一點都聽不懂,我還是把它當作革命現代京劇樣板戲《奇襲白虎團》里的暗號「古輪木歐巴」來理解,算是放行,讓我們過關。如果這些阿媽妮能聽懂中國話,我一定會回過頭來跟他們開玩笑說:「中朝兩國人民唇齒相依,用鮮血凝成的戰鬥友誼是牢不可破的,韓國人民和朝鮮人民骨肉相連,本是一家人,因此我和你們韓國娘子軍也應該是一條戰壕里的戰友,事實證明我們現在正在同一革命隊伍里,向著同一目標緩慢而又耐心地前進。」

 

付款之後憑收據可在大門口領取一個塑料臉盆,是商場作為開張的禮品送給顧客的。來美國這麼多年,我這還是第一次看到臉盆。拿到臉盆后我抬頭一看,看到剛才那位插隊的女士也拿著一個臉盆站在門口,我問她怎麼還在這兒,她說她考慮再買點什麼菜,以便再得到一個臉盆。 「這已經是第二個了。」她同我一道往停車場走,她還建議我也去多弄幾個臉盆,因為多多益善。「這大臉盆是個好東西,省水,實用,既可用來洗臉,又可用來泡腳,還可用來發麵、裝菜,但你不可以用一個臉盆做所有這些事情,對吧?」她說完「吧」字后,嘴巴仍舊保持發「吧」音的形狀,好長一段時間嘴巴都是大大張開著的,足可以塞進她手中的一個大饅頭。她的這種表情使我忍不住問她是哪裡人,我想核實一下我的猜測,看看說話表情與籍貫是否有點相互關係。

 

她說她是江西南昌人,這倒是大大地出乎我的意料之外。來亞特蘭大三年多,今天是第一次遇到家鄉人。我說她一點都不像,因為我就是南昌人,對南昌人很了解,雖然南昌人像全國各地人民一樣愛插隊,但說話的表情不像。她張著塗滿口紅的嘴驚訝地看著我。我接著問她原先在哪個單位。

 

「『五四三』的。」說完之後她反問道,「你知道『五四三』是什麼單位嗎??

 

「五講四美三熱愛辦公室。」我曾聽一個喜歡跳舞的朋友說過『五四三』。

 

「對,對,對,我們以前去江西賓館、工人文化宮跳舞,從不用買票,只要拿出點應有的派頭,說是『五四三』的,就能大搖大擺地進去。那些守門的後生開始還以為我們是什麼保密單位的,客氣得不得了啊。」說完又習慣性地張開那張彷彿剛剛喝過雞血的大口。

 

這時恰好一隻蒼蠅在她面前盤旋,那蒼蠅如果一不小心誤入歧途就麻煩了,嘴張得那麼大,蒼蠅犯錯誤的概率當然就越大。我不由得為她捏把汗,真想建議她立即把手中的速凍饅頭塞進口裡,以防萬一。

 

她拿出遙控鑰匙開車門,汽車隨即發出短促而又清脆的喀嚓聲,我隨著聲音望去,見是一輛嶄新的豐田佳美。「你開這麼好的車,還為一個免費的塑料臉盆花費那麼多時間,弄不好遭人家老大娘用兩門語言來憤怒聲討,像開國際批鬥會似的,有點對不起這麼好的車。」我用開玩笑的口氣,直率地說。

 

「有啥不好?你這人這麼膽小還跑出來混什麼混?瞻前顧後的,哪有點男子漢的氣概?」說完又長時間張開仙人洞,似乎在等待剛才那隻蒼蠅自投羅網。

 

2005年9月

11

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持

鮮花

發表評論 評論 (17 個評論)

回復 宜修 2008-11-1 22:45
我要是查兄,就會奉勸她千萬得學兩句日語。以她的人品,日後在這種場合說日語還有的是可派用途的呢!拜託她千萬別說中文,俺丟不起這人!
回復 hahahajj 2008-11-1 22:53
可能,不守秩序是很多中國人的通病,無論在國內還是國外。但是一般小日本鬼子在日本國內是很乖的好孩子。雖然,到了中國就高高在上的樣子。
回復 傳國玉璽 2008-11-1 23:14
有一次也是在超市付款處,後面有一位顧客大概有急事,買的東西也不多,於是從隊伍的最後一位開始,問能否讓她先付款,從隊尾問到排頭,結果沒人說不,她連聲稱謝,其它的人也樂得給人方便。
回復 吳鉤 2008-11-2 00:20
頂查兄好文, 鄙視一下那個女人.
回復 rtc4rtc 2008-11-2 01:52
難為查兄能和她呆這麼久,是我的話,我早跑了,免得大家認為中國人都這樣。宜修說的好,那女人至少應該嘟囔幾句日語,好讓大家以為是日本女人。哈哈!活學活用。
回復 快樂的天空 2008-11-2 02:05
看了你的文章,很好,無論到什麼時候我都不想看著中國人失禮.可我們又能怎麼樣呢?
回復 sam333 2008-11-2 03:24
一顆鼠屎壞一鍋湯。鄙視那個素質差的。
回復 雪花兒 2008-11-2 03:53
這女人真是夠極品的。
回復 ybbgu 2008-11-2 04:01
為作者和這爛女人一起共謀破壞中國人形象而憤怒!!嚴重抗議!!
回復 江水734 2008-11-2 08:19
好象就發生在我們身邊
回復 cinmom 2008-11-2 11:31
這些人都是怎麼出來的, 滿大街凈是這樣張著嘴,發愣的, 更別提嘴以上各部位的表情了, 那叫一個愁,苦, 要不就是一張死臉, 用針扎都不會協調的動一下, 更不用說笑了, 再加上肆無忌憚的大聲喧嘩...真丟人.
回復 atl1968 2008-11-2 11:46
Shame.
回復 四合院的閑人 2008-11-3 09:12
每次看老查的文兒都有特幽默讓人忍俊不禁的地方,有自嘲也有諷刺,很有味道!喜歡!
回復 一鷗 2008-12-4 12:21
查兄
對同胞
還請別損人自損
回復 leahzhang 2009-11-9 06:27
忍俊不禁!哈哈哈哈!

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-26 01:35

返回頂部