倍可親

美國的月亮

作者:fanlaifuqu  於 2014-2-15 09:57 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:分享|通用分類:流水日記|已有38評論

關鍵詞:美國

美國的月亮一直很有名氣,今天更有看頭!
2014年元宵(情人節)8:45 pm,紐約上空!

免費,不看白不看!


發表評論 評論 (38 個評論)

回復 tea2011 2014-2-15 10:03
占上沙發看月亮〜〜 拍得老靈額〜〜
回復 閑雲野鶴一忽悠 2014-2-15 10:04
tea2011: 占上沙發看月亮〜〜 拍得老靈額〜〜
咱搬個小板凳,旁邊偷看
回復 總裁判 2014-2-15 10:10
應該說北美的月亮,外國的月亮(有人習慣上還是這麼說)當然包括加拿大的。
窩責塊壺臘塊缽斯一樣迭啊?
回復 fanlaifuqu 2014-2-15 10:19
總裁判: 應該說北美的月亮,外國的月亮(有人習慣上還是這麼說)當然包括加拿大的。
窩責塊壺臘塊缽斯一樣迭啊?
對,好像原文是,外國的月亮怎麼怎麼的。。。。。。
回復 tea2011 2014-2-15 10:20
總裁判: 應該說北美的月亮,外國的月亮(有人習慣上還是這麼說)當然包括加拿大的。
窩責塊壺臘塊缽斯一樣迭啊?
讀了三遍最後一句
回復 fanlaifuqu 2014-2-15 10:29
tea2011: 讀了三遍最後一句
上海蘇北話!
回復 tea2011 2014-2-15 10:33
fanlaifuqu: 上海蘇北話!
是滴,反應得慢了一拍
回復 總裁判 2014-2-15 10:34
fanlaifuqu: 對,好像原文是,外國的月亮怎麼怎麼的。。。。。。
而且大,講得難聽點(窪國滴東西不必講得那麼好聽)象鄉下人的汰腳桶那麼大,吊在半空中,有時看起來並不遠,好像老底子在國際飯店14樓,朝西北方向看泥城橋旁邊那隻煤氣巨罐,不得了真是!
回復 總裁判 2014-2-15 10:35
tea2011: 讀了三遍最後一句
讀三篇讀出來象真的一樣,饞慈自嘎人。
回復 tea2011 2014-2-15 10:39
總裁判: 讀三篇讀出來象真的一樣,饞慈自嘎人。
主要是字的原因,叫我講我也會講這一句的
回復 總裁判 2014-2-15 10:42
tea2011: 主要是字的原因,叫我講我也會講這一句的
當鹽撕啦,哲由中國字,臘塊來揚州字歐!
回復 青蓮。 2014-2-15 11:06
哇,確實與眾不同,我在7:06分看你8:45分的月亮   
回復 青島如煙 2014-2-15 11:37
海外的月亮,雖然不比中國的圓,但果然比中國的亮
回復 心隨風舞 2014-2-15 12:04
還有點兒功夫,趕緊來番老家看月亮。和茶娃娃擠一擠~~~ 茶娃娃,咱滴沙發涅~~~咋那個鶴在那兒擋著涅?   
回復 ryu 2014-2-15 12:44
總裁判: 應該說北美的月亮,外國的月亮(有人習慣上還是這麼說)當然包括加拿大的。
窩責塊壺臘塊缽斯一樣迭啊?
北美的月亮不能比中國的亮---習 的語錄,你別在責塊哈崗八鋼!
回復 ryu 2014-2-15 12:45
fanlaifuqu: 對,好像原文是,外國的月亮怎麼怎麼的。。。。。。
北美的月亮不能比中國的亮---習 說的
回復 小小.. 2014-2-15 12:48
     月亮不好拍的
回復 白露為霜 2014-2-15 13:03
比中國的圓。
回復 方興未艾 2014-2-15 13:12
好看。
回復 懶懶貓 2014-2-15 13:43
真圓,哈哈……
12下一頁

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-7-19 09:38

返回頂部