倍可親

英語

作者:fanlaifuqu  於 2011-3-7 21:04 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:隨筆|通用分類:博你一笑|已有7評論

前幾天從WNYC廣播里聽到有關口音的討論,美國各地人群的不同發音讓人一聽就明白你來自哪裡。他們是說土生土長美國人。

當然,中國人更易被「認出」,印度人就別提了。作為中國人,我們又能分出你來自哪個省,至少南方北方。

本人的經驗(至少對大部分人來說),北方人舌頭硬,口音重。不信,聽聽姜昆的英語吧。說學逗唱對相聲演員來說是基本功,那彈簧一樣的舌頭,學啥象啥。姜昆又是其中佼佼者,他又愛賣弄幾句,一開口我算怕他了。上海已故滑稽演員姚慕雙,也愛在台上來那麼一下,表演各地人的英語,惟妙惟肖。優劣立見分曉。

家裡蓋房缺磚,北方的結實,送吧!哈哈!

1

高興

感動

同情
8

搞笑

難過

拍磚
1

支持
5

鮮花

剛表態過的朋友 (15 人)

發表評論 評論 (7 個評論)

回復 newsound 2011-3-7 21:27
哈哈,現在知道洋涇浜的出處了。
回復 rongrongrong 2011-3-8 01:26
    
回復 nsa130 2011-3-8 07:48
說真的,好過姜昆N倍。
回復 芳草 2011-3-9 00:42
印度的最難懂。
回復 溪水牡丹 2011-3-10 17:00
  
回復 xoyuanfen 2011-3-13 10:00
  
回復 shipuliu 2011-4-7 12:14
      

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2024-4-26 17:45

返回頂部