倍可親

head wind 和 tail wind

作者:buweizhai  於 2014-1-17 22:15 發表於 最熱鬧的華人社交網路--貝殼村

作者分類:花言巧語|通用分類:流水日記|已有8評論

坐飛機總能看到兩個詞 head wind 和 tail wind. 

坐在那裡就一直在想,head wind 是什麼風?頭風?沒聽說過有頭風啊?頭瘋倒是聽說過。曹操不是患頭瘋要華佗給他治嗎?結果華佗說要用斧子劈開他的頭顱來治,把個曹操嚇得最後惱得把他給殺了。所以這裡肯定不是,這隻有飛機,而且飛機很正常。尾風?也沒聽說過,也可以肯定不是放屍比。雖然飛機發動機會排出廢氣,但是廢氣也不叫作尾風。那是什麼風呢?

後來一次偶然的機會,聽到順風和逆風兩個詞才恍然大悟。

所謂 head wind 就是迎著頂著機頭吹來的風,和飛機的飛行方向正好相反,因為頭銜接處,故而英語里叫作 head wind,中文裡稱為逆風。tail wind 就是順風,飛機的尾巴先接觸到風,然後風從尾巴開始向機身機頭吹。風吹的方向和飛機的飛行方向相同,故而叫順風。

漢語講的是順逆,英語講的是源頭。

高興

感動

同情

搞笑

難過

拍磚

支持
3

鮮花

剛表態過的朋友 (3 人)

發表評論 評論 (8 個評論)

回復 白露為霜 2014-1-17 22:54
"漢語講的是順逆,英語講的是源頭。'

愛總結。
回復 trunkzhao 2014-1-18 00:00
提個問題,東風西風中西是否一致?要是講順逆,以我為中心,就該相反是吧。
回復 buweizhai 2014-1-18 00:15
白露為霜: "漢語講的是順逆,英語講的是源頭。'

愛總結。
    有時間就反思自娛一下。
回復 飛鳴鏑 2014-1-18 13:05
也可以肯定不是放屍比。
回復 buweizhai 2014-1-18 16:19
trunkzhao: 提個問題,東風西風中西是否一致?要是講順逆,以我為中心,就該相反是吧。
東風,east wind,西風,west wind,沒有差別吧?

也許世界是複雜的,不能用單一原則來命名認知,所以兩種文化中就有了相同的和相異的吧?

閣下,您說呢?
回復 buweizhai 2014-1-18 16:21
飛鳴鏑: 也可以肯定不是放屍比。
謝謝。知音。
不好意思直接說出來。現在好多美女直接就嚷出來,而且還是當著眾人的面讓出來,結果美女也不美了。
回復 飛鳴鏑 2014-1-18 16:36
buweizhai: 謝謝。知音。
不好意思直接說出來。現在好多美女直接就嚷出來,而且還是當著眾人的面讓出來,結果美女也不美了。 ...
我是笑你高明,不是笑打錯 謝謝回復!
回復 buweizhai 2014-1-18 19:18
飛鳴鏑: 我是笑你高明,不是笑打錯 謝謝回復!
謝謝鼓勵。

facelist doodle 塗鴉板

您需要登錄后才可以評論 登錄 | 註冊

關於本站 | 隱私權政策 | 免責條款 | 版權聲明 | 聯絡我們

Copyright © 2001-2013 海外華人中文門戶:倍可親 (http://big5.backchina.com) All Rights Reserved.

程序系統基於 Discuz! X3.1 商業版 優化 Discuz! © 2001-2013 Comsenz Inc.

本站時間採用京港台時間 GMT+8, 2025-6-14 06:32

返回頂部